학술논문
정인택 소설에 나타난 위계화된 친일
이용수 90
- 영문명
- 鄭人沢の日本語小説に表れた位階化された親日-「淸凉里界隈」を中心として -
- 발행기관
- 한일일어일문학회
- 저자명
- 송혜경(宋惠敬)(Song, Hye-kyung)
- 간행물 정보
- 『한일어문논집』한일어문논집 16권, 143~157쪽, 전체 15쪽
- 주제분류
- 어문학 > 일본어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2012.08.31
4,600원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
鄭人沢は、日本語による創作を通して作家としてのアイディンティティーを確認し、作品性が認められる。日本語で書かれた彼の小説は「愛国班」や「軍国の母」というような女性の戦争での役割を描いた銃後小説で、男女関係を通して親日を主張する。すなわち、ジェンダー化された親日の論理の現れなのである。家庭内だけでなく、愛国班という公的また、社会的な領域へ進出した女性は前近代的での受動的な女性ではなく、親日の論理に積極的に向かっていく。「愛国班」という親日行為を通して公的な場で主導権を行使し、「国民」として呼名されるのである。女性は後方婦人という役割を果たすことによって戦争に動員される。それは、女性が「国民」であることを獲得する手段なのである。その際、女性は国民であるから戦争に動員されるのではなく、戦争への動員によって国民になるのである。
ところが、女性を中心とした銃後小説の中で実際、親日を獲得し主導するのは男性の方である。鄭人沢の作品の「淸凉里界隈」の中での夫婦関係を見るかぎり、作品の主人である<私>は、銃後婦人として啓蒙の役割を獲得した妻をさらに啓蒙する主体になっていく。親日をすることによって主体になったように見える婦人は結局主人の<私>によって啓蒙の対象になってしまう。婦人は、親日を通して主体的な役割を担うようになったと見えるが、実は、親日は主人によって完成され、獲得されるのである。
鄭人沢にとって日本語による創作は晩年無名作家であった彼を不名誉から抜け出させる。内面小説から国策小説へと移動する彼の行步は、文壇のヘゲモニへの確保や作家としてのプライドが強く働き掛けた結果であるといえる。
목차
1. 들어가며
2. 친일 이전 내면소설에 나타난 식민지 지식인
3. 일본어창작과 애국반을 통한 친일
4. 위계화된 친일, 극복되는 문학성
5. 결론
参考文献
해당간행물 수록 논문
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!