학술논문
『增補訂正英和字彙』에 게재된 화학용어의 성격
이용수 25
- 영문명
- A Study on the Chemical Terminology in Zōhōteisei-Eiwajii
- 발행기관
- 일본어문학회
- 저자명
- 이자호(李慈鎬)(Lee Ja-Ho)
- 간행물 정보
- 『일본어문학』日本語文學 第53輯, 159~176쪽, 전체 18쪽
- 주제분류
- 어문학 > 일본어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2011.05.30
4,960원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
本稿では、江戶末期から明治初期にかけて、化學用語がどのように收容、変化したのかという過程をよく反映していると推測される『增補訂正英和字彙』に載せられている化學用語(559語)の性格と中國語(『英華字典』)との關連性について明らかにした。
化學用語(559語)には、基本用語も見られるが化合物の名称が80%以上を占めている。語種面では、漢語(字音語)が主に用いられている。現代の化學用語とは異り、「oxygenated water.」に對して「含酸素水」という譯語を付けた後,「過酸化水素」を補足しているなど化合物の命名法が完全に確立する前の過渡的な化學用語の姿を見ることができる。
『英華字典』との比較を通して中國語の影響についても調べたが、從來から用いられていた「炭酸」「硝酸」など30語(總559語)だけが一致している。『增補訂正英和字彙』では單語形式の化學用語あるいは外來語が相当使用されているのに對して『英華字典』では句形式あるいは漢語の化學用語が用いられているからである。このような違いは、20世紀の初期、中國が日本の化學用語を受けいられるようになる一因になったと思われる。
목차
1. 연구내용
2. 연구 방법
3. 『增補訂正英和字彙』의 화학용어
4. 『英華字典』(Lobscheid, 1866-1869)과의 관계
5. 맺는 말
참고문헌
해당간행물 수록 논문
- 헤안 초기의 동아시아세계의 교섭과 현황
- 明治初期의 宗敎政策
- 『增補訂正英和字彙』에 게재된 화학용어의 성격
- 明治時代の「妾の法的地位」について
- 한ㆍ중ㆍ일 대학생의 문자메시지 커뮤니케이션에 관한 연구
- 『刺靑』『痴人の愛』『春琴抄』『鍵』에 나타난 나선형 욕망의 구조
- 「コンナ類」と「コウイウ類」の使い分け
- 노리나가의 국학과 정의
- 한일 유행가의 심경을 나타내는 어휘고찰
- 北村透谷의 文學에 미친 純潔의 影響
- 『日本語文學』의 硏究現況과 展望
- 同學年の初對面會話におけるスピーチレベル決定の特徵
- 動詞慣用句の特徵と用い方の制約について
- 시키(子規)의 사생에 대한 고찰
- 하카타기온야마카사의 교육적 성격과 의미
- 한ㆍ일 친족 호칭어 대조연구
- 金鶴泳「まなざしの壁」における「F荘」の意味
- ‘인간사’와 관련한 부송의 홋쿠 연구
- 類義表現に關する一考察
- 日本語のリズムパタンの分布とその応用
- 韓國人日本語學習者の授受の補助動詞の習得について
- 일제 강점기 일본 근대시 속의 조선묘사
- 中世王朝物語の創作基盤をさぐる
- 주부의 연극적 자아와 갈등
- 戰後自衛隊の國民宣傳活動に關する一考察
- 한ㆍ일 학교교육과정 중 무도교육 편성에 관한연구
- 志賀直哉의 ‘업둥이형 소설’ 연구
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!