본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

방정환 ‘귀신 동화’의 형성과 의미 연구

이용수 43

영문명
Bang Jeong-hwan form and meaning of the ‘fairy tale ghost’ research
발행기관
국문학회
저자명
김경희(KIM KYUNG HEE)
간행물 정보
『국문학연구』제32호, 245~275쪽, 전체 31쪽
주제분류
어문학 > 한국어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2015.11.30
6,520

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

이 논문은 방정환이 지닌 ‘이야기’에 대한 관심을 통해서, 그가 남긴 귀신동화의 형성과정과 당대 어린이에게 전달하고 싶었던 메시지를 밝히는 데 목적이 있다. 방정환은 1922년 7월 『사랑의 선물』이라는 번역동화집을 발간하고, 색동회 활동과 함께 『어린이』잡지에 참여하였다. 소년 운동가이면서 동화 구연가로 널리 알려졌다. 그간, 방정환에 대한 연구는 그의 업적을 정리하고 번역 작품의 원전 확인에 주력한 부분이 없지 않다. 이에 본고에서는 방정환이 어떤 이야기를 바탕으로 귀신동화 3편을 구성했는지를 점검하고, 새롭게 형성된 이야기들이 전하는 메시지를 구체적으로 살펴보았다. 1921년 1월 처음 소개된 「귀신을 먹은 사람」은 성칠이가 자신이 바꿔 놓은 생선을 귀신이라고 믿고 혼란스러워하는 마을 사람들을 위해 생선을 직접 먹어 치워 귀신에 대한 불안을 해소시키는 이야기이다. 1924년 10월「성칠의 귀신잡기-귀신 먹은 사람의 속편」에서 성칠이는 전편에서 보여준 경험을 바탕으로 부잣집에 재물과 딸을 요구하면서 가짜 귀신노릇을 한, 하인 성칠이를 잡아서 문제를 해결하고 그 집안의 사위가 되었다. 1925년 8월「양초 귀신」은 일본 고지마 마사지로(小島政二郞)의 「로소쿠 우오(ろうそく魚)」를 바탕으로 형성되었다. 서울에 다녀온 인물들이 마을 사람들에게 선물로 양초를 주고 양초의 사용법을 몰라 그 쓰임새를 마을에서 가장 연장자이거나 글방 선생을 찾아가 물었다. 그들은 모두 사용법을 몰랐지만 양초를 물고기(백어)라고 하면서 마을 사람들에게 끓여 먹으라고 하였다. 후에 양초를 가져온 사람은 마을 사람들이 양초를 끓여먹은 것을 알고, 그것은 먹는 것이 아니라 불을 켜는 양초라고 알려 주었다. 마을 사람들은 자신의 뱃속에 불이 붙을 것을 염려하여 모두 물속에 빠지는 것으로 이야기가 끝난다. 방정환은 일본의 마사지로(小島政二郞)의 「로소쿠 우오(ろうそく魚)」의 서사 구조를 그대로 가져왔다. 그러나 질문을 하지 않는 마을 사람들과 글방 선생을 통해서 그들의 허위의식을 꼬집고, 나그네와 도깨비를 등장시켜 마을 사람들의 혼란을 가중시키고 있다. 방정환식의 개작이 일어났다. 방정환은 문제를 지혜롭게 해결하는 성칠이와 같은 인물과, 혼란을 가중시키는 글방 선생과 같은 인물을 ‘귀신 동화’에 등장시켜 당대 어린이가 지녀야 할 덕목으로 지식과 경험, 자신의 무지를 인정하는 것을 이야기를 통해서 강조하고 있다.

영문 초록

The paper says the interest in oral story with this Bang Jeong-hwan, he would like to explore what we want to convey the message to children through the left by three contemporary ghost convenience fairy tale. Bang Jeong-hwan has published a translation of donghwajip July 1922 Gift of love and participate in Child magazine in saekdonghoe activities and activists boy while storytelling is a well-known person landscape. Meantime, research on Bang Jeong-hwan is not without its part by organizing his work focuses on nuclear verification of the translation work. In this paper, Bang Jeong-hwan understand the demons content fairytale three-friendliness configured based on the oral stories and looked at what they preach story newly constructed specifically. As a result, in January 1921, ‘Those who ate a ghost’ this is the first time introduced the Seongchil away to eat the fish directly to the villagers confused demons believe he has changed the fish was relieve anxiety about the ghosts. October 1924 ‘Ghosts of Seongchil catch - the sequel to the ghost ate people’ Seongchil is based on the experience showed in the first part in a demanding wealth of the rich and daughters solve the problem caught the servant Seongchil is a fake ghost reign and that it became the son-in-law s house. In August 1925, ‘Candle ghost’ who gave the villagers to buy a candle held in Seoul, the village people do not know the use case went to the teacher with the most literate in the neighborhood. Also the teacher did not know how to use them to eat were boiled to recognize that the candles a whitebait. Once people know that the people of the village went to Seoul ate boiled candle, it was known as the candle turn on the lights, not the whitebait. Let the villagers trying to chase the stranger regarded as a cigarette falls in the water all the concerns that ignite in his bat watched because it is a joke of the goblin village people are talking head puts the water depth more surprised. ‘Candle ghosts’, it is this figure which could harm arbitration confusion, as ‘People who eat the ghosts’ absence. Bang Jeong-hwan is a wise person like this and seongchil solve the problem, a person such as a teacher of geulbang confusing ghost appeared in the fairy tale by emphasizing that it is to possess knowledge and experience in contemporary children.

목차

1. 문제 제기
2. 이야기에 대한 관심
3. ‘귀신 동화’
4. ‘귀신’의 의미
5. 결론

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김경희(KIM KYUNG HEE). (2015).방정환 ‘귀신 동화’의 형성과 의미 연구. 국문학연구, (32), 245-275

MLA

김경희(KIM KYUNG HEE). "방정환 ‘귀신 동화’의 형성과 의미 연구." 국문학연구, .32(2015): 245-275

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제