학술논문
Form and Function of Code-Switching in Korean/English Bilinguals’ E-mail Notes
이용수 0
- 영문명
- 한국어/영어 이중언어화자의 이메일에 나타난 언어전환의 형식과 기능
- 발행기관
- 이중언어학회
- 저자명
- 성귀복
- 간행물 정보
- 『이중언어학』제30호, 251~280쪽, 전체 30쪽
- 주제분류
- 인문학 > 언어학
- 파일형태
- 발행일자
- 2006.02.28
6,400원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
1950년대 이후 언어 전환에 대한 연구는 대부분 구어적 레파토리에 초점을 두고 이루어져왔다. 이 연구는 최근 새로운 문어 의사소통 장르로 자리잡아온 이메일 담화에서 성인 한국어/영어 이중언어화자들의 언어전환 현상을 분석하였다. 영어를 주 언어로 쓰는 상황에서 그들이 이메일로 의사소통 할 때 모국어인 한국어로 전환하는 다양한 형식과 기능적인 측면을 연구하였다. 데이터는 25명의 한국어/영어 이중언어화자들이 주고 받은 70개의 이메일 편지들로 총 87개의 언어전환 케이스가 발견되었다. 구조적인 면에서 명사가 전체의 74.6%였고 격조사, 감탄사, 문장 단위, 동사, 명사구 등이 차례로 많은 빈도수를 보였다. 전환 사용 중인 한국어 단어 내에서 다시 영어의 소유격 혹은 복수형 형태소로 전환하는 현상도 발견되었다. 그들의 언어전환 표시 전략에는 대문자화, 빈칸, 대쉬, 이들의 병합 등이 있었다. 또한 분석 결과 이 이중언어화자들은 그들의 이메일 속에서 공손함 표시, 영어에 해당 표현의 부재에 대한 대안, 친숙함 표현, 문화적 정체성 표시, 언어적 경제성 성취 등의 기능을 위해 두 언어를 전환 사용하고 있음이 관찰되었다. 이 연구는 이러한 언어행동이 무작위적이거나 언어능력의 부족에서 기인하는 것이 아니라 두 다른 언어의 구조와 기능에 대한 이중언어화자들의 이해를 반영하는 의도적이고 적극적인 의사소통 행위라는 것을 보여준다.
영문 초록
목차
1. Introduction
2. Code-Switching, Written Discourse, and E-mail
3. Data and Analysis
4. Results and Discussion
5. Conclusion and Implications
References
해당간행물 수록 논문
- 일본에서의 한국어 교육의 몇 가지 문제점
- A Study of Syntactic Processing in Korean Language Learners
- EU의 다중언어정책과 소수언어 카탈루냐어
- 日本에서의 韓語 敎育과 敎材에 대한 槪觀
- 한국어 학습자를 위한 접두파생어에 대한 연구
- 모음교체 현상의 보편성 연구
- 한국어 쓰기능력 구성요소로서의 어휘에 대한 연구
- 영화를 활용한 한국어 고급반 프로젝트 수업
- 중학교 <생활국어>에 나타난 문법영역 구성분석
- 한국어 어휘 교육을 위한 다의어 학습 방안
- 고급 단계 한국어 학습자를 위한 토론 수업 방안
- Form and Function of Code-Switching in Korean/English Bilinguals’ E-mail Notes
- 이중언어교육정책의 멱함수(冪函數)성향(性向)
- 어조청각법을 활용한 한국어 발음교정 연구
- 이주노동자의 한국어교육 현황과 교육자료 분석
참고문헌
관련논문
인문학 > 언어학분야 BEST
더보기인문학 > 언어학분야 NEW
- 예이츠와 여성: 남성적 나르시시즘의 모순
- Learning the Ideal Strategy of Unification from Two Irish Poets, W.B. Yeats & Seamus Heaney
- [Book Review] Deirdre Toomey, Yeats and Women
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
