본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

元曉의 『無量壽經宗要』 찬술 시기의 재검토

이용수 41

영문명
Review on the Date of Compilation of Muryangsugyeongjongyo(Thematic Essentials of the Sukhāvatīvyūha) by Wonhyo, Focusing on the Quoted Scriptures and Commentaries
발행기관
한국불교연구원
저자명
김영미
간행물 정보
『불교연구』第58輯, 341~386쪽, 전체 46쪽
주제분류
인문학 > 불교학
파일형태
PDF
발행일자
2023.02.28
8,320

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

본고는 원효가 『무량수경종요』를 찬술한 시기를 재검토하기 위해 인용한 經論을 분석하였다. 그동안 원효가 智儼의 『華嚴經內章門等雜孔目』에 실린 『미륵발문경』과 玄奘의 『成唯識論』을 인용하였다고 보아, 의상이 지엄의 저술을 가지고 귀국한 670년 이후에 찬술되었다고 여겨져 왔다. 그러나 본고에서는 이러한 견해에 의문을 제기하고, 650년대 초반의 저술일 가능성을 제기하였다. 원효가 인용한 『미륵발문경』의 구절은 『공목장』보다, 道世의 『毘尼討要』에 실린 구절과 거의 같고 『法苑珠林』의 구절과 다르다. 그러므로 원효는 경을 직접 보았거나, 『비니토요』를 보고 인용하였을 가능성이 크다. 그리고 원효와 도세가 『미륵발문경』의 설로 인용한 10념이 그대로 전하는 경전은 현재 남아 있지 않으며, 그들의 사후 번역되는 『대보적경』 발승지락회의 구절과 유사하다. 가재가 10념설의 근거로 제시한 『발각정심경』의 구절은 현재 전하는 『발각정심경』의 구절과 같다. 이로 보면 『미륵발문경』은 『발각정심경』과 『대보적경』 발승지락회의 중간에 번역되었다고 전하는 異譯本일 가능성이 크다. 『미륵발문경』이나 『비니토요』를 신라에 가져왔을 인물로는 입당유학 후 643년 귀국하는 慈藏과 圓勝이다. 이들은 『사분율』을 신라에 유포하고 연구하는데 중요한 역할을 한 인물들이다. 한편 원효가 인용한 유식론의 구절은 眞諦가 번역한 『大乘唯識論』의 구절이다. 그리고 원효가 인용한 玄奘 번역 경론 중 가장 늦게 번역된 것은 649년 번역된 『佛地經論』이다. 이러한 사실로 본다면, 『무량수경종요』가 찬술된 시기를 최대한 650년대 전반까지 올려볼 수 있을 것으로 생각된다.

영문 초록

This paper analyzed the scriptures and commentaries cited by Wonhyo(元曉) to review the date when he wrote the Muryangsugyeongjongyo(無量壽經宗要). According to the previous studies, Wonhyo quoted from the Maitreya's Questioning Sutra(Maitreya Fawen Jing, 彌勒發問經) in the book of Zhiyan(智儼)'s the Avatamsaka Sutra Inner Chapters and Other Miscellaneous Kongmu Chapters(華嚴經內章門等雜孔目) and Xuanzang(玄奘)'s the Treatise Demonstrating Consciousness Only(成唯識論). It has believed that Uisang(義相) preached after the year 670 when he returned home with the writings of Zhiyan. However, this paper questioned this view and raised the possibility of writing in the early 650s. The sentences in the Maitreya's Questioning Sutra cited by Wonhyo are almost the same as those in Daoshi(道世)'s the Pini Discuss Essentials(Pini Begging, 毘尼討要), but different from those in the Fayuan Zhulin Biography(Fayuan Zhulin, 法苑珠林). Therefore, it is highly likely that Wonhyo saw the scripture himself or quoted it after seeing the Pini Discuss Essentials. In addition, the scriptures that Wonhyo and Daoshi quoted as the theory of the last ten kinds of hearts of the Maitreya's Questioning Sutra do not currently remain, and are similar to the verses of theory of the last ten kinds of hearts of the Great Treasure Accumulation Sutra(Da Bao Ji Jing, 大寶積經) issued the twenty-fifth part of Shengzhi Lehui(發勝志樂會), which is translated after their death. The phrase of the Discovering the Pure Heart Sutra(發覺淨心經), presented by Jiacai(迦才) as the basis for the theory of 10 ideas, is the same as the phrase of the Discovering the Pure Heart Sutra, which is currently passed down. From this point of view, it is highly likely that the Maitreya's Questioning Sutra was translated in the middle of Discovering the Pure Heart Sutra and The Great Treasure Accumulation Sutra issued the twenty-fifth part of Shengzhi Lehui. The people who brought the Maitreya's Questioning Sutra or the Pini Discuss Essentials to Silla are Jajang(慈藏) and Wonseng(圓勝) who returned to Silla in 643 after studying abroad. These are the people who played an important role in distributing and studying the Quarter Law(四分律) in Silla. On the other hand, the phrase of the Treatise Consciousness Only(唯識論) quoted by Wonhyo is a phrase from the Mahayana Consciousness-Only Theory(大乘唯識論) translated by Zhenzhi(眞諦). Among scriptures translated by Xuanzang, which cited by Wonhyo, the latest translation was the Buddhist Sutra(佛地經論) translated in 649. Based on this fact, it is thought that Wonhyo's the Muryangsugyeongjongyo was wroted until the first half of the 650s.

목차

Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 『彌勒發問經』의 인용
Ⅲ. 唯識관련 經論의 인용
Ⅳ. 『無量壽經宗要』의 찬술 시기 검토
Ⅴ. 맺음말

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김영미. (2023).元曉의 『無量壽經宗要』 찬술 시기의 재검토. 불교연구, (), 341-386

MLA

김영미. "元曉의 『無量壽經宗要』 찬술 시기의 재검토." 불교연구, (2023): 341-386

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제