학술논문
CEO’s Education Background and Translation Readability of CEO Greetings
이용수 7
- 영문명
- 발행기관
- 한국통번역교육학회
- 저자명
- Jang Min Ho
- 간행물 정보
- 『통번역교육연구』제10권 제2호, 147~161쪽, 전체 15쪽
- 주제분류
- 어문학 > 영어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2012.09.30
4,600원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
This study investigates the effect of CEO s education backgrounds on the readability of CEO greetings translations posted on corporate websites. While most studies on business information readability focus on the relationship between firm-specific characteristics and readability, relatively little work has examined effects of CEO-specific characteristics on business information readability. This paper focuses on CEO greetings considering their importance as a business information channel. This study hypothesizes that readability of CEO greetings translated or, at least, approved by CEOs with graduate education and/or overseas education is different from that by CEOs without such backgrounds. Univariate analyses show that readability of greetings on corporate websites by the two groups of CEOs is not different from each other. But overseas education is more likely to influence positively the readability of target-text CEO greetings than is graduate education. Additional tests, however, show that CEOs without overseas education are more likely to write more readable source-text CEO greetings than do their counterparts who have studied abroad.
목차
I. Introduction
II. Background and Hypothesis
III. Research Design
IV. Empirical Analyses
V. Summary and Conclusions
References
Abstract
해당간행물 수록 논문
- Chinese-Korean Translation of the Discourse Marker ‘是(/si/)’ in Buddhist Scriptures
- Professional Translators’ Work Process and Productivity
- A Study of Korean Demonstratives for Translation to and from Korean and English - In terms of the Givenness Hierarchy -
- A Study on Post-colonial Translation
- Identifying the causes of errors in students’ consecutive interpreting performances : Looking for hints in student journals & interviews with students
- CEO’s Education Background and Translation Readability of CEO Greetings
- Translation as Communication : Communicative Teaching of Translation Using Published Translation : Please Look After Mother by Shin, Kyung-Sook
- Undergraduate Training of Sight Translation : With Particular Stress on the Korean-into-English Speech Text
- The Effectiveness of the Dynamic Equivalence Bilingual Bibles in Learning English
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!