학술논문
한중 동형이의어의 의미차이와 교육방안 연구
이용수 968
- 영문명
- A Study on the difference of word meaning of the Homograph between Korean and Chinese And it s Teaching Method
- 발행기관
- 대한중국학회
- 저자명
- 장은영(Jang Eun Young)(張恩榮)
- 간행물 정보
- 『중국학(구중국어문론집)』中國學 第57輯, 51~69쪽, 전체 19쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2016.12.30
5,080원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
본고에서는 한중 양국에서 사용하는 동형한자어 중 특히 형태는 같지만 의미가 전혀 다른 동형완전이의어에 주목하여 연구를 진행하였다. 먼저 중국어 ‘기본어휘표’에 있는 2음절 단어 중 한중 동형완전이의어를 골라 각 단어의 의미를 비교해 살펴보았다. 그리고 선별한 한자어들을 단어의 의미변화 유형에 따라 의미가 확대된 경우, 의미가 축소된 경우, 의미가 전이된 경우, 어원이 다른 경우 등 네 가지로 분류하고, 동형이의어가 발생하게 된 원인을 언어적, 역사적, 사회 문화적 원인, 외국어의 영향 등 네 가지로 나누어 살펴보았다. 이어서 선행연구를 통해 몇 가지 동형이의어 교육방법을 살펴보고 이를 활용해 동형완전이의어를 효과적으로 교수-학습할 수 있는 방법으로 대비 분석을 통한 교육방법과 Ausubel의 선행조직자를 이용한 유의미 학습 방안을 제시하였다.
영문 초록
This paper studied the homograph with completely different meaning between Korean and Chinese. First, selected two tone words in basic Chinese vocabulary and then selected the homograph with completely different meaning and compared the meaning used in two countries. There are 483 two tone words in basic Chinese vocabulary and there are 39 homograph with completely different meaning, accounting for about 8%.
Then, according to the types of lexical meaning change these words divided into four categories, that is meaning widening, meaning narrowing, semantic shift and different etymology etc. And the causes of these words are also divided into four types, that is, linguistic reasons, historical reasons, social and cultural reasons and the influence of foreign language.
Finally, this paper described several teaching methods related with these words through the results of the first study. And suggested the specific teaching methods, namely, the teaching method of comparative analysis and the meaningful learning teaching method by using the advance organizer. when teaching these words, first introduce the correct concept, and then through the comparison of the word meaning and sentences, so that students know for sure the difference in the meaning of the word. Also, through a variety of exercises to improve the understanding of students, can effectively teach.
목차
초록
1. 들어가며
2. 한중 동형이의어 분석
3. 한중 동형이의어 교육방안 제시
4. 나오며
참고문헌
논문초록
키워드
해당간행물 수록 논문
- 역사문화를 통한 도시 정체성 재구성
- 试论非典型“(一)些/点+X+N”结构的固化趋势
- 영화 『海上花』와 소설 『海上花列傳』의 서사구조 비교
- GL지수를 활용한 한중 FTA 양허안 효과분석
- 『삼국연의』 아이들 관련 묘사와 그 소설적 기능
- 北宋初期 詞의 침체원인 분석
- 有关在韩汉语教学中Tandem课的评估方式小考
- 한중 동형이의어의 의미차이와 교육방안 연구
- 대학특성화 사업과 중국교류 사례연구
- 인지적 관점에서의 ‘很+NP’ 구문 연구
- 中朝关系的现实基础与前景展望
- 중국어의 위상변화와 한국의 중국어교육 방향에 대한 일고
- The Tense and Aspect System of Chinese, English and Korean : Focusing on the present, the past and the future
- 对韩国留学生的“把”字句教学方法探析
- 플립 러닝 방식을 접목한 중국어-한국어 탄뎀 수업모형 제안
- 조선시대 풍속과 관련된 『詩經』 활용례 고찰
- 낭만적 민족주의가 중국 및 동북아정치체제에 미친 영향
- 现代汉语名词性状语的句法语义研究
- 중국 도시주민 식품소비의 다원화 추세(1985-2014) 연구
- 人民日報를 통한 江澤民과 習近平의 권력집중현상 비교연구
- 중국어-한국어 Tandem 수업에서의 학습자주도 평가방법 적용방안 모색
- 『詩經』 疊字의 우리말 번역 방안에 대한 일고
- 修辭의 定義 및 『論語』의 修辭活用 考察
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!