본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

橋姫説話をめぐる神と仏法

이용수 24

영문명
Shintoism and Buddhism in the Legend of Hashihime
발행기관
고려대학교 글로벌일본연구원
저자명
松本 健(Matsumoto Ken)
간행물 정보
『일본연구』第24輯, 413~432쪽, 전체 20쪽
주제분류
사회과학 > 지역학
파일형태
PDF
발행일자
2015.08.10
5,200

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

謡曲鉄輪は、浮気者の夫と後妻を呪うため、女が貴船神社に参拝して鬼になる話である。鬼となった女は夫を取り殺そうとするが、安倍晴明が御幣に宿らせていた三十番神によって責め立てられ、最後は逃げ去っていく。三十番神とは、国家安寧․衆生幸福を護るとされた三十の神々で、神仏習合の思想によって構成されている。しかし、ここには矛盾が生じている。そもそも女の恨みを聞き入れて鬼に変身させたのは貴船大明神であった。ところが、貴船大明神は三十番神の一員でもあり、最後には女を責め立てている。本地垂迹として貴船の本地仏である不動明王を登場させるのならばまだ理解できなくもないが、鉄輪は「神」による結末を選んだ。はたして、このような矛盾を生じさせながらも三十番神を登場させたのはなぜなのか。同種の橋姫説話における神と仏法との関係に注目しながらその理由を探っていく。先ず指摘できるのは、室町期における三十番神の流行である。これは本来の天台宗の信仰からは離れた言葉自体の流行と見なせるものであり、その中にどのような神が含 まれているのかといった認識は低かったことが想像できる。実は鉄輪の結末は、「どの神」の力によるものであったのかということよりも、「神」の力によるものであったことそのものに注目すべき意味あったと考えられるのである。平家物語「剣巻」の「宇治ノ橋姫」と呼ばれる女の話は、鉄輪の典拠ともいわれており、結末においても大きな関連が指摘できる。渡辺綱が鬼となった女の腕を切り落として持ち帰るのだが、六日後にその鬼が綱のもとに現れて腕を奪還していく。その時、綱が無事だったのは、安倍晴明が用心のために仁王経を講読させていたからであった。仁王経は数多の鬼神たちを招来して国を護るための経典であり、その規模が鉄輪における三十番神に継承されていたと考えることができる。ただしこれが仏法による解決だったことは大きな違いである。ところで、一人の女と対峙するのに、なぜ国を護るほどの規模の仏法が必要とされたのか。それは鉄輪の追随作である謡曲橋姫から見えてくる。ワキである僧が、貴船神社によって鬼となった女に出会う。しかし僧にできることは何もなかった。鬼や幽霊を調伏し成仏させるのが能における仏法の通例の役割でありながら、ここでは無力で あった。奥義抄袖中抄和歌色葉といった歌学書等では、橋姫は「神」であったと説明される。橋姫の存在は仏法が治める世界そのものをおびやかすものであったため、「剣巻」では仁王経が要請されていたのである。鉄輪において、神の力で鬼となった者を仏法によって調伏するのではなく、三十番神という神の名のもとで抑えようとしたことには複数の理由が関係していた。室町期の三十番神の流行、「剣巻」における仁王経の規模、そして仏法では御し難き橋姫の神性が挙げられるのだが、それらは貴船神社の性格に合致したからこそ鉄輪の中に結実したといえる。貴船神社の縁起である「貴布祢雙紙」から見えてくるのは、仏法に対する神の優位性であり、本地垂迹の仏本神従的考え方が強かった時期にも、貴船神社は特徴的な性格を有していたのである。

영문 초록

The Noh song“Kanawa”tells the story of a woman who worshiped at a Kibune shrine and was metamorphosed into an ogress for cursing her husband and his second wife. The ogress attacked the husband, but she was counterattacked by the Sanjyubanjin, who were summoned by Abenoseimei, an exorcist. The Sanjyubanjin were 30 gods born of a syncretism of Shintoism and Buddhism for keeping the peace in Japan. The story is a paradox. In the beginning, Kibunedaimyoujin (as a god) transformed the woman into an ogress. However, Kibunedaimyoujin was a member of the Sanyjubanjin and so attacked her in the end. Why does “Kanawa” require such an ending? I investigated the reasons by referring to the role of Shintoism and Buddhism in the legend of Hashihime, which has the same origins as the song. The Sanjyubanjin were popular during the Muromachi period; however, their popularity did not stem from the original faith. Many people were unaware of who the 30 Sanjyubanjin gods were. But the issue at hand is not which god settled the trouble, but did god settle the trouble. “Kanawa” comes from the story, “Heikemonogatari,” of a woman (an ogress) called Ujinohashihime. Tsuna (a samurai) cuts off an arm of the ogress and brings it to his house. Six days later, the ogress attacks his house and retrieves her arm. But Tsuna is not killed because Abenoseimei made him read the “Ninnougyou,”which is a sutra used to keep the peace by summoning many gods. Both purpose and method were taken by the Sanjyubanjin in“Kanawa.” Why was such a powerful sutra required? The answer is in the Noh song “Hashihime.” A Buddhist priest meets a woman who became an ogress at the Kibune shrine. Ordinarily in a Noh song, the duty of a Buddhist priest is to exorcize an ogress or to help a ghost attain Buddhahood. But there was nothing that the Buddhist priest could do for the woman in “Hashihime”. In books of poetics, for example,“Ougisyou,”“Syoucyuusyou” and “Wakairoha,” Hashihime had been introduced as a goddess. Hahihime was a menace to Buddhism; therefore, the “Ninnougyou”(for saving the world) was required in “Heikemonogatari.” In “Kanawa,” the ogress created by the power of Shintoism is exorcized, not by the power of Buddhism but by the power of the Sanjyubanjin. This was due to the popularity of the Sanjyuban in the Muromachi period, the large scale purpose of the Ninnougyou” in “Heikemonogatari,” and the divinity of Hashihime, which was hard to control by Buddhism. These factors could link up in “Kanawa” because they were suitable for the characteristics of the Kibune shrine.“Kibunesou si,”a history of the Kibune shrine, showed the superiority of gods over Buddhism. The Kibune shrine had the opposite religious characteristic in the times of syncretism when Buddha was the gods' master.

목차

1. はじめに
2. 三十番神の成立と流行
3. 典拠における仁王経
4. 仏法に馴染まない橋姫と貴船
5. むすび

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

松本 健(Matsumoto Ken). (2015).橋姫説話をめぐる神と仏法. 일본연구, 24 , 413-432

MLA

松本 健(Matsumoto Ken). "橋姫説話をめぐる神と仏法." 일본연구, 24.(2015): 413-432

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제