본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

玉吾齋 宋相琦의 漢詩世界

이용수 137

영문명
Ogoje-Song, Sang-ki's World of Chinese Poetry
발행기관
한국언어문학회
저자명
이향배(Lee, Hyang-bae)
간행물 정보
『한국언어문학』韓國言語文學 第82輯, 235~264쪽, 전체 30쪽
주제분류
어문학 > 한국어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2012.09.30
6,400

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

Ogoje, Song, Sang-ki(1657~1723)'s name Okyeo, and his family clan is Eunjin. His father's name is Song, Kyu-ryeom, and his mother was a granddaughter of Cheongeum, Kim, Sang-hem: both of his parents were born to a noble family. Studying under Wuam, Song, Si-yeol and Dongchungdang, Song, Jun-kil, Song, Sang-ki became renowned for his highly moral influence through reading the sage;' books and steadily pursuing studies. From his early childhood, Song, Sang-ki(hereinafter, Ogoje)pored over Chosa(prosaic poetry prevailing during Cho dynasty in China. with lots of interest in literature. In creating writing, Ogoje put emphasis on the experience in splendid mountains and streams under the perception of the importance of natural environment, and recognized the necessity of a great deal of efforts. Ogoje's Chinese poetry welt expresses the aspects of aiming for returning to rural areas and its related conflict. Ogoj: harbored an idea of following his aspirations by going out into the world while leading a rural life. Though Ogoje had a incessant yearning for returning to rural areas, it was to no avail; Ogoje expressed his inner side for never returning to the countryside in poems. In addition, the Chinese poetry written by Ogoje clearly exposed his people-loving spirit manifested as an official. Ogoje, had as much interest in the people's life phase as he made a proposal of several measures to solve their sufferings. Ogoje, described the landscape of farming village; as a local official, and particularly, recorded the facts as they were after witnessing the reality of the people suffering from poverty. Through poems, Ogoje expressed his will to be in joys together with the people while facing up to the reality of poverty-stricken farm villages and blaming himself for his incompetence as an official. Ogoje recited a sense of loyalty & filial piety yearning for his hometown and king while being sent an envoy to the Ching dynasty, and a national sense of history while touring historical sites in Chinese poems. While on his way to Yanjing across the border, Ogoje plainly expressed his sense of exclusion of the Ching dynasty and a sense of respect for the Ming dynasty. Ogoje thinking of his being sent an envoy to Ching dynasty itself as a shame, eXjXB8d his grief as a weak country in a poem. Lastly, this study looked into a poem which expressed Ogoje's feelings about being falsely charged on the way to Gangjin on exile after being entrapped. As a result, this study could clarify Ogoje's poetic mood in which he didn't give up hopes of life that he would be released by king's favor while gradually adapting himself to living in exile, calming down his mind and longing for his family and friends. Accordingly, Ogoje's Chinese poetry was well-restrained in emotions and rhetoric, but reflected the reality and political atmosphere nicely at that time. Particularly, It can be rated that Ogoje's world of Chinese poetry, which well exposeed his endless longing for the countryside, peopleloving spirit, and a sense of exclusion of the Ching dynasty, etc., shows the characteristic of public official's literature in the late 17th century.

목차

Ⅰ. 序論
Ⅱ. 문학적 背景
Ⅲ. 옥오재 송상기의 한시 세계
Ⅳ. 結論
<참고문헌>
[Abstract]

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

이향배(Lee, Hyang-bae). (2012).玉吾齋 宋相琦의 漢詩世界. 한국언어문학, 82 , 235-264

MLA

이향배(Lee, Hyang-bae). "玉吾齋 宋相琦의 漢詩世界." 한국언어문학, 82.(2012): 235-264

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제