본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

여성 결혼이민자를 위한 한국어 교재의 분석과 과제

이용수 2823

영문명
The Task and Analysis of Korean Textbook for Female Immigrants Who Marry Korean Men
발행기관
우리말교육현장학회
저자명
이소영(Lee So-young) 한성일
간행물 정보
『우리말교육현장연구』제2권 제1호, 257~302쪽, 전체 46쪽
주제분류
사회과학 > 교육학
파일형태
PDF
발행일자
2008.05.30
8,320

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

  본고는 여성 결혼이민자를 위한 한국어 교재의 내용을 분석하고 교재의 문제점을 토대로 효율적인 교재 개발의 방향을 제시하는 데 연구의 목적을 둔다. 결혼을 계기로 한국에 오게 된 여성이 증가하고 이들의 자녀가 생기면서 한국 사회의 적응과 이들 자녀의 교육과 관련된 문제가 대두하게 되었다. 다문화 가정이 한국 사회에서 적응하기 위해서 무엇보다도 한국어 교육이 필요함을 인식하면서 이들을 위한 교육과 교재에 대해 많은 관심과 연구가 이루어지고 있다. 또한 국가차원에서도 이들을 위한 초급, 중급 교재를 출간하게 되었다. 2장에서는 여성 결혼이민자의 요구를 조사한 연구 논문을 토대로 여성 결혼이민자들의 인적 사항, 한국어 학습 경험, 한국어 학습의 동기, 한국어 학습 장소와 시간을 종합하였다. 그리고 이들이 가장 어려워하는 언어 영역과 희망하는 학습 내용을 요약하면서 기존의 학습자의 요구 분석의 공통점을 정리하였다. 3장에서는 여성 결혼이민자들이 공통으로 사용하는 한국어 교재의 내용을 분석하였다. 교재의 교수요목, 대화, 문법, 읽기, 쓰기, 어휘 영역 등에서 나타난 교재의 특징과 문제점을 지적하였다. 4장에서는 본 교재의 문제점을 근거로 효율적인 한국어 교육을 위해 보완해야 할 교재의 과제를 언급하였다. 5장에서는 여성 결혼이민자에게 적합한 좋은 교재가 다양하게 개발되어야 하며, 경험 많은 교사의 지속적인 재교육도 추가되어야 함을 언급했다. 그리고 국가 차원에서도 도시, 농촌의 여성 결혼이민자 모두가 균등하게 교육을 받을 수 있도록 제도적인 뒷받침이 있어야 함을 강조하였다.

영문 초록

  The purpose of this study is to analyze the contents of Korean textbooks for female immigrants who marry Korean men(shortly "female immigrants") and to show the efficient direction of textbook development. These days the number of women who come to Korea as a result of marriage is increasing. Also the problems of adaptation to Korean society are increasing. To adapt to korean society, it is necessary to learn Korean. Consequently, some scholars interested in have recently become the role of Korean language for such women. The Korean textbooks (beginner level, intermediate level) for them were published by the Ministry of Gender Equality and Family. In Chapter 2, the demands of the learners are summarized through the theses previously studied. The demands of the learners are made up of individual matters and the experiences and the motive, the places, the time of learning Korean, etc. In the Chapter 3, the contents of Korean textbooks for female immigrants are analyzed in terms of conversation, grammar, reading, writing, vocabulary. Special features and problems of the textbooks are described. Chapter 4 treats tasks that must be designed for efficient Korean language education. Chapter 5 concludes by saying that the proper textbooks for female immigrants have to be developed in various ways; for example, the textbooks can be classified by language domains, learners levels or individual matters. First of all, government support is essential for helping female immigrants adapt to Korean society.

목차

〈요약〉
1. 머리말
2. 학습자 요구 분석의 종합 정리
3. 여성 결혼이민자를 위한 한국어 교재의 분석
4. 여성 결혼이민자를 위한 한국어 교재의 과제
5. 맺음말
〈참고문헌〉
〈Abstract〉
‘여성 결혼 이민자를 위한 한국어 교재의 분석과 과제’에 대한 토론문

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

이소영(Lee So-young),한성일. (2008).여성 결혼이민자를 위한 한국어 교재의 분석과 과제. 우리말교육현장연구, 2 (1), 257-302

MLA

이소영(Lee So-young),한성일. "여성 결혼이민자를 위한 한국어 교재의 분석과 과제." 우리말교육현장연구, 2.1(2008): 257-302

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제