학술논문
한·중 민간장례습속에 나타나는 망혼의안내자들
이용수 3
- 영문명
- 발행기관
- 중국인문학회
- 저자명
- 김성순
- 간행물 정보
- 『중국인문과학 』제65집, 453~472쪽, 전체 20쪽
- 주제분류
- 인문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2017.04.30
5,200원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
영문 초록
This study presents a comparative research on symbols to guide the souls of the deceased to otherworld in private funeral conventions between Korea and China. In private funeral conventions in China, they used light for the spirits of dead people, sound of sutra chanting and Buddhist prayers, shouts of descendents or flags for the spirits of dead people to guide the souls of the deceased in the world of darkness after death. Both in Korean and Chinese private funeral conventions, the rooster was used as a guide for the souls of the deceased. It is called Inrogye in China and Kkokdudak in Korea. They believed that the rooster could protect the deceased from evil spirits in the afterlife by performing its function of driving away evil spirits and guide them to otherworld with its calls when they wandered around. Buddhist interpretations suggest that Yu(酉), which is the west direction where Amitabha Paradise is, represents the rooster. In the Korean culture, the rooster also performs the function of driving away evil spirits. Kkokdudak, which was used as a bier ornament, was believed to protect and guide the deceased as an instrument buried with them to replace the old grave goods. Another viewpoint presents the rooster as the call of dawn. Since it symbolizes a new beginning, it is interpreted as a call to the entrance of the deceased into the nirvana world after this life. In short, the forms of Inro(引路) were different in private funeral conventions between Korea and China, but it served universal functions of a symbol to guide the deceased to the otherworld and protect them.
목차
1. 들어가는 말
2. 망자를 피안으로 안내하는 사물들
3. 극락세계에로의 안내자: 인로계(引路鷄)
4. 한국의 상여에 나타나는 꼭두닭
5. 정리하는 말
키워드
해당간행물 수록 논문
- 한·중 민간장례습속에 나타나는 망혼의안내자들
- 基于语料库的二词型术语抽取研究
- 貶謫文人의 작품 속 심리양상 고찰 Ⅱ
- 1980년대 중국사회의 동일성과 공감장
- 중국어 듣기 교육 방안 연구
- 중국인문과학 제65집 목차
- 张爱玲的自我告白写作: 以自传体小说《小团圆》为例
- 중국어 사전의 어휘 연구
- 真值语义相同下的“才”和“就”之比较
- 고대 중국인의 인식체계에 대한 고찰
- 당·송대 餠茶와 團茶제다법 비교연구(I)
- 《上博楚簡(五)·弟子問》에 대한 연구
- 중국어 ‘-族’류 신조어의 사회언어학적 분석
- 柳宗元의 古賦硏究
- 唐五代 文人詠物詞 考察 (2)
- 다언어의 교육 방법 小考
- 基于语料库的“挨”、“靠”、“临”用法辨析
- 朝鮮文人的王羲之書帖題跋一考
- 중국어 학습자들의 작문 쓰기 偏误分析
- 教育信息化背景下中国大学内涵式发展策略研究
- 韓日西湖詩的文學形象構建及其體現出的兩國文化心理
- 延安時期丁玲의 <夜>에 관한 소고
- 意와 義의 詞義異同考
- 〈中國人文學會 會則〉 외
- 중국어發音오류에 대한 몇 가지 見解
- 李漁의 패션미학관점 연구
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
