본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

書藝 ‘活劃(살아있는 획)’의 의미 고찰

이용수 3

영문명
발행기관
중국인문학회
저자명
김병기
간행물 정보
『중국인문과학 』제43집, 477~499쪽, 전체 23쪽
주제분류
인문학 > 문학
파일형태
PDF
발행일자
2009.12.30
5,560

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

对于理解韩国与中国的古代文学以及整个古代文化,书法具有重要作用.为了解书法, 本稿对书法的基础―‘活划’,进行了论述.并指出了用比喻法形容‘活划’的锥划沙,印印泥,折釵股,屋漏痕等技法的深藏之意,综合其内涵上的共同之处,并以此表明了‘活划’的定义. 窃以为‘锥划沙’不是用中锋或藏锋,而是用正锋.也就是把毛笔垂直竖立起来写. 就如锥子垂直竖立并接受沙子的阻力划过时,沙子上会留下结实的划印. 同样,纸上的毛笔,就如垂直竖立扎在纸上划过的锥子一样.毛笔接受纸的阻力才能留下结实的笔划,这就是活划. 就如鱼克服水的阻力方能上游,毛笔亦要抵制纸的阻力写字,方能写出‘活划’.因此锥划沙的原意不在于藏锋与中锋,而是正锋. 盖章时,要使印文清楚,印面应垂直才能完全接触到纸面上. 同样,在纸上要写出结实清楚的字,应把毛笔垂直,且应该用正锋 ―这就是‘印印泥’的笔法.‘锥划沙’与‘印印泥’都是把毛笔垂直,体会纸的阻力,笔法的意义完全相同. 折釵股与锥划沙或印印泥是同等概念的笔法.只是,‘折釵股’主要运用在篆书或草书的转折笔划上. 在这一点上,就与锥划沙,印印泥有些不同. 颜眞卿所说的屋漏痕具有两种意义. 第一:貌似笨拙,但将动作隐藏在笔内,如圆圆雨滴的行进. 也就是用笔如破屋壁间之雨水漏痕,说明了笔划中的妙趣与奥义. 屋漏痕的第二个意义在于对生动的笔划所具有摩擦感的阐述中.让毛笔尽可能与纸面产生摩擦,并提高其摩擦力,这样,毛笔接触纸面会时产生‘刷拉刷拉’的声音. 隨着屋壁滑下来的雨水就有这样的摩擦力,所以雨水才会磨磨蹭蹭地滑下来.而且雨水的重力是垂直的,因此水滴的行进就有力. 这种力量既不不敏锐也不会不显示出来,但,它却是很明显的朝着地面的.这种浑厚的力才是真正生动的笔划,因此比喻为屋漏痕.

영문 초록

목차

Ⅰ. 緖論
Ⅱ. 錐劃沙와 印印泥
Ⅲ. 折釵股
Ⅳ. 屋漏痕
Ⅴ. 결론

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김병기. (2009).書藝 ‘活劃(살아있는 획)’의 의미 고찰. 중국인문과학 , (), 477-499

MLA

김병기. "書藝 ‘活劃(살아있는 획)’의 의미 고찰." 중국인문과학 , (2009): 477-499

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제