학술논문
러시아어와 한국어의 자음 음소 변동 제약
이용수 8
- 영문명
- Consonant Change Constraints in Korean and Russian: An Optimality Analysis
- 발행기관
- 한국슬라브어학회
- 저자명
- 이명자
- 간행물 정보
- 『슬라브어 연구』제5권, 123~140쪽, 전체 18쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2000.07.30
4,960원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
This paper has been concerned with an optimality analysis of the consonant deletion, neutralization, and assimilation in Korean and Russian. As frequently attested in many other languages, the syllable-final consonants in Korean tend to be simplified : The [+continuant, -sonorant] consonants neutralize into [~continuant] sounds if they occur in a syllable-final position, and if two consonants occur in a syllable-final position, one consonant must be deleted. So it has been argued that the consonant deletion and the neutralization are triggered by the constraints like *COMPLEX and CODA-COND. The two consonants cause a conflict between :MAX and DEP. If we want to satisfy the two constraints, we must violate either MAX or DEP. It has been claimed that the behavior of final consonants in native Korean words can be explained by the ranking DEP》MAX. This Paper has provided an optimality analysis of the neutralization of word-final consonant and the voicing assimilation of consonant clusters in Russian. WSA-left, IDENT and CODA~COND have been used for the purpose of this paper. Thus the voicing assimilation of double consonants can be accounted for by the ranking WSA~left > IDENT > CODA-COND. In conclusion it has been claimed that the language-specific feature contrast of universal constraints is more important for the difference of Korean and Russian double consonants.
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 어말자음의 중화
Ⅲ. 겹받침 단순화와 역행동화 분석
Ⅳ. 결론
참고문헌
Abstract
키워드
해당간행물 수록 논문
- 러시아어와 한국어의 자음 음소 변동 제약
- Imeničke sintagme u poetskom jeziku Vaska Pope
- Параллелизм словообразовательных категорий
- 국어와 러시아어 동사의 조어적 대조 분석
- Нека запажања о семантици придевских деривата у савременом српском jезику
- 연산생성문법을 기초로 한 능동-수동 관계 고찰
- Leksička jedinica i semantičko-sintaksički kontekst: Na primeru iz jezika proze M. Crnjanskog
- 접미사 -овать 및 변화형 -ировать, -изировать, -изовать를 지닌 동사의 의미론
- 현대 노어 네올로기즘 연구의 경향과 추이 연구
- 지시대명사 연구
- О многозначности глагольных дериватов
- Sprachliche und stilistische Eigenheiten der Byline “Волх Всеславович и царство индейское”
- 17세기 러시아어에서 동사 접두사의 ‘공간에서 행위 방향’과 ‘행위의 강도’ 의미의 공존에 대하여
- 발화의 의미적 구조와 관찰자(perceptor) 개념
- 한국인들의 러시아어 발음에 있어서의 간섭현상
- ‘전체의 부분’에 대한 의미의 논리적 언어 분석
- 20세기말 러시아어에 나타나는 몇가지 변화에 대하여
- Организация рекции в языковых заимствованиях
- 남슬라브어 액센트 체계 비교 연구
- О jедноj морфолошкоj иновациjи у савременом српском jезику
- Kwiževni jezik u crnoj gori u drugoj polovini 19. Vijeka
- 한국적 비등가어휘와 러시아어로의 번역상의 특성 고찰
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!