본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

하나의 신학교육 사례로서의 ‘문화 간 성서읽기’

이용수 5

영문명
‘Intercultural Biblical Reading’ as an Alternative Case of Theological Education
발행기관
한국기독교교육학회
저자명
오현선(Hyun Sun Oh)
간행물 정보
『기독교교육 논총』제23집, 213~236쪽, 전체 24쪽
주제분류
인문학 > 기독교신학
파일형태
PDF
발행일자
2010.01.30
5,680

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

본 논문은 4개 대륙의 5개국 5개 신학교의 신학생들이 함께 참여한 성서 해석 프로그램을 바탕으로 쓴 글이다. 이 프로그램을 필자는 ‘문화 간 성서읽기’로 명명하고 이 프로그램을 시작하게 된 교육적 동기와 참여한 신학생들의 성서적 통찰들, 교육 진행과정, 그리고 교육적 효과에 대한 글을 서술하였다. 또한 문화간 성서읽기가 포스트콜로니얼 성서해석의 관점을 포함하고 있는 측면을 발견하면서 이 프로그램을 포스트콜로니얼 성서해석의 한 사례로 소개하였다. 신학생들이 마태복음 14장 13절-21절에 쓰여진 오병이어 이야기를 읽고 각각 발견한 점들을 개인페이퍼로 쓰고 그 페이퍼를 다른 학교의 신학생들에게 보내면, 그에 대한 타 신학생들의 관찰점을 다시 교류 하면서 하나의 본문을 다양하게 바라볼 수 있음을 깨닫게 되었다. 독일과 미국의 서구 지역에서 공부하고 있는 신학생들은 공동체보다는 개인적 해석의 틀을 가지고 은유적 성서해석을 사용하고 있으며, 인도, 가나, 한국의 신학생들은 공동체의 관점을 중요시하고 본문의 상황과 현실의 상황을 직접적으로 관련하여 해석하고자 하는 등의 차이점이 드러나기도 하였다. 같은 본문을 서로의 다른 눈으로 읽는 성서를 읽는 교육 프로그램은 누구의 해석이 더 맞는가라는 측면보다는 다른 관점이 어떻게 다양하게 드러나고 있는가에 더 관심을 갖고 진행되었다. 신학생들은 상호간의 관점과 신학적 통찰을 교류하는 과정에서 상호학습을 교육적 효과를 경험하고 서구와 비서구, 중심과 주변, 도시와 지역 등의 위계적 분리를 넘어서는 상호중심성을 가지게 됨으로써 신학교육의 한 사례를 경험하였다.

영문 초록

This article has been written based on the project named ‘Intercultural Biblical Reading: Reading the Bible through the Eyes of Another’ during the fall semester of 2008 among 24 seminarians of five different theological schools (Reutlingen School of Theology, Trinity Theological Seminary Legon, Tamilnadu Theological Seminary, Honam Theological University and Seminary, and Candler School of Theology) from 5 countries(Germany, Ghana, India, South Korea, and U.S.A.) and 4 continents as an alternative case of theological education. 4professors, Mary Elizabeth Moore, Michael Nausner, Gabriele Mayer, and Hyun Sun Oh, participated as facilitators in this project. I described the educational motivation, process, effects of this theological program, reflections of seminarians from the biblical reading, and its relational aspect with the postcolonial biblical interpretation. Each seminary students read and discussed the biblical text, Matthew 14: 13-21 feeding the five thousand, within their own context. They used various hermeneutical tools, took notes of differences among their biblical understandings in individual papers, and shared their reflections each other. While from a German and American perspective the inclination was to interpret the text symbolically, the interpretations from Ghana and Korea remained closer to the literal sharing of food and also associated occasions of such sharing in present times. European and American tended toward a more abstract and sometimes poetical language, while Ghanaians and Koreans used less abstract and more everyday language. Intercultural biblical reading offers the opportunity to read “through the eyes of another,” to reflect on how and why one reads the Bible passage differently and similarly. This theological program as an alternative case of theological education allowed the seminarians the mutual learning process and ‘mutual centrality’ beyond the dualistic hierarchical division between the west and east, central and margin, and urban and local.

목차

Ⅰ. 시작하는 말
Ⅱ. ‘문화 간 성서읽기’ 신학교육 프로그램
Ⅲ. ‘포스트콜로니얼 성서읽기’의 실례로서의 ‘문화 간 성서읽기’
Ⅳ. 문화 간 성서읽기를 통한 신학교육의 효과
Ⅴ. 결론
참고문헌

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

오현선(Hyun Sun Oh). (2010).하나의 신학교육 사례로서의 ‘문화 간 성서읽기’. 기독교교육 논총, 23 , 213-236

MLA

오현선(Hyun Sun Oh). "하나의 신학교육 사례로서의 ‘문화 간 성서읽기’." 기독교교육 논총, 23.(2010): 213-236

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제