본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

순차통역의 교육

이용수 68

영문명
A Pedagogical Approach to Consecutive Interpretation - with Particular Emphasis on English-into-Korean Performance
발행기관
한국통번역교육학회
저자명
염행일(Yom Haeng Il)
간행물 정보
『통번역교육연구』제7권 제1호, 37~50쪽, 전체 14쪽
주제분류
어문학 > 영어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2009.06.30
4,480

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

This paper presents conditions for English-into-Korean consecutive interpretation. First, the interpreter s listening and analyzing skills cannot be emphasized too much because he/she cannot interpret what he/she doesn t hear. Second, the interpreter is required to have an efficient note-taking system, from which he/she can process the global meaning as well as the local meaning of the message. Third, in order for the interpreter to perform well, he/she is required to have background knowledge on a specific theme, along with a good linguistic competence. Fourth, a comparison is presented between Korean-into-English interpretation and English-into-Korean interpretation. The two modes of interpretation may be different in terms of notetaking because the verb may be moved to the sentence-initial position to make the performance smooth in the case of interpretation moving from Korean into English. By following the suggestions presented in this paper, it can be assumed that interpreter training for English-into-Korean consecutive interpretation will be successfully implemented.

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
Ⅲ. 결론
참고문헌
Abstract

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

염행일(Yom Haeng Il). (2009).순차통역의 교육. 통번역교육연구, 7 (1), 37-50

MLA

염행일(Yom Haeng Il). "순차통역의 교육." 통번역교육연구, 7.1(2009): 37-50

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제