본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

Cultural Implications in Translation employing Hofstede's Sub-culture Dimensions : Focusing on Appeal-focused Texts

이용수 41

영문명
발행기관
한국외국어대학교 영미연구소
저자명
김순영(Kim Soon young) 박지영(Park Ji young)
간행물 정보
『영미연구』제32집, 35~52쪽, 전체 18쪽
주제분류
어문학 > 영어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2014.12.30
4,960

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

At large, translation is an act of communication and possesses cultural relevance. As mentioned by Hofstede, it can be rightfully stated that the larger the difference in culture, the bigger the difference in the language use. Many prior researches on cultural implication in translation focused on identification of the link between culture and translation, often limited to literary texts. To this end, the present study aims to initiate a study in search for the causal principle behind the shift process in the context of culture focusing on appeal-focused texts. In this regard, Hofstede's four culture dimensions were referenced, namely power distance, individualism, uncertainty avoidance, and masculinity (87-616). Using the identified key characteristics for the four culture dimensions, ST and TT samples from South Korea and U.S. were selected amongst appeal-focused texts. Once the causal principle behind the shift process is identified to reside at sub-cultural levels, one may suggest that a translator shall take this under consideration and choose TT set of words bearing in mind key characteristics of the target culture dimensions in order to make the translation more attractive to the target audience especially when it comes to translating appeal-focused texts.

목차

Ⅰ. Introduction
Ⅱ. A Literature Review
Ⅲ. Research Method
Ⅳ. Analysis and Discussion
Ⅴ. Concluding Remarks
Works Cited
Abstract

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김순영(Kim Soon young),박지영(Park Ji young). (2014).Cultural Implications in Translation employing Hofstede's Sub-culture Dimensions : Focusing on Appeal-focused Texts. 영미연구, 32 , 35-52

MLA

김순영(Kim Soon young),박지영(Park Ji young). "Cultural Implications in Translation employing Hofstede's Sub-culture Dimensions : Focusing on Appeal-focused Texts." 영미연구, 32.(2014): 35-52

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제