본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

金文의 여성칭위로 본 여성상

이용수 19

영문명
발행기관
대한중국학회
저자명
김효정
간행물 정보
『중국학(구중국어문론집)』中國學 第45輯, 1~34쪽, 전체 34쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2013.08.31
6,880

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

本論文主要考察了關於金文上所出現的女性稱謂。周代金文中出現的女性稱謂比前代多樣化而細分化, 這跟社會制度的變化和婚姻制度有關。 金文上出現的女性稱謂,可分为婚姻稱謂、死後稱謂、親族稱謂、身分稱謂等等。以婚姻時帶走的媵器来可以看出它是關於婚姻稱謂的器物。媵器上所記錄的女性稱謂有婚姻女性的姓、名、字、美稱、輩行等等, 也有作器者母親時母名義。 死後女性的稱謂有諡號、受祭祀對象的親族稱謂、干支等等, 其中有獨立用個人諡號的和随她丈夫諡號的。女性身分的稱謂作为亲族称谓, 从而可知女性的婚姻和婚姻前的称谓,婚姻女性的称谓随她丈夫的地位不同。親族稱謂有女、母、妣、姑、姪、姒等等, 婚姻後的身分稱謂有妻, 媵, 婦等等。這些都属於婚姻女性的一般稱謂, 随她丈夫所得到的稱謂如下: 王的妻子稱天君, 諸侯的妻子稱小君、内君、夫人、君夫人, 士的妻子稱婦。 女性的社會身分稱謂有妾、姆。正妻以外統稱妾, 可金文上所出現的妾都表示奴婢, 通過這可知正妻以外的女性地位都低, 周代封建制度和宗法制度重視嫡長子。从而産生男性中心的婚姻制度, 這反映随着社會制度的不同, 婦女地位也受影響。 通過周代金文中的女性稱謂可知女性婚姻前身分上并沒有差別, 但是婚姻後, 随这丈夫的地位和正妻或媵, 其身份和作用都产生變化, 進入春秋後期女性渐渐歸屬於男性。作为妻子和死後母親的身分, 女性所享受的地位是跟男性同樣的。

목차

1. 서 론
2. 혼인여성의 칭위
3. 사후 여성의 칭위
4. 신분 칭위
5. 결 론
[참고문헌]
<中文提要>

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김효정. (2013).金文의 여성칭위로 본 여성상. 중국학(구중국어문론집), 45 , 1-34

MLA

김효정. "金文의 여성칭위로 본 여성상." 중국학(구중국어문론집), 45.(2013): 1-34

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제