학술논문
고려말(高麗末) 지식인(知識人)의 대일본승(對日本增) 시(詩) 교류(交流)와 일본(日本)에 대한 인식(認識)
이용수 143
- 영문명
- The Goryeo(高麗) Intellectuals’ exchanges of Verses with the Japanese Buddist Monks and their Understanding of Japan in the End of the Goryeo Dynasty(高麗末)
- 발행기관
- 동남어문학회
- 저자명
- 엄경흠(Um, Gyoung-Huem)
- 간행물 정보
- 『동남어문논집』동남어문논집 제29집, 281~304쪽, 전체 24쪽
- 주제분류
- 어문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2010.05.30
5,680원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
This study organizes Japanese Buddhist monks’ entries into Goryeo and their activities around the late Goryeo Dynasty period and examines Goryeo intellectuals’ exchanges of verses as well as diplomatic and non-diplomatic relationship with them. Then, Japanese Buddhist Imjejong(臨濟示) monks equipped with supreme knowledge were dispatched to Goryeo both officially and non-officially. Goryeo scholars showed contempt for the Japanese as they didn't understand faith even when it was taught to them, and disparagingly expressed that they were poor creatures not having benevolence and righteousness. These attitudes were handed down from Goryeo intellectuals to Joseon scholars and even to the cultural envoys sent to Japan in the late Joseon period. These thoughts were regarded as general ones at that time, but when they receive Japanese Buddhist monks officially or nonofficially, they took consideration to their positions and revealed diplomatic purposes. Japanese Zen Buddhist monks with Osan(五山) as a pivotal figure did not fall behind Goryeo intellecutals. And among them, Manbong(萬峰) and Youngmu(永茂) displayed poetic talent to collect poems into books. By this fact, it is understood that their diplomatic ability and literary talent were comparable to those of Goryeo scholars. Diplomatic relationship and exchanges of verses between Goryeo intellectualls and Japanese Buddhist monks were carried out all over the nation, and the content of what they exchanged included such diverse subjects as social and ideological friendship. (Silla University)
목차
1. 서론
2. 당대 여일(麗日) 인적 교류의 전개
3. 시적 교류와 일본에 대한 인식
4. 결론
키워드
해당간행물 수록 논문
- 3.15 관련 기사의 비판적 담화분석과 사회적 의미
- 부정인문학 방법 서설
- 낙동강 하구 구비전승 구연자의 장소성에 대한 인식 양상
- '재만(在滿)'이라는 경험의 특수성
- 이브의 범죄와 혁명
- 구포지역의 마을신앙과 의례의 문화원형적 가치
- 한국과 일본의 초등 어휘교육 비교 연구
- ‘伽椰’의 어원 연구
- 낙동강지역 장송문화의 특징
- 고려말(高麗末) 지식인(知識人)의 대일본승(對日本增) 시(詩) 교류(交流)와 일본(日本)에 대한 인식(認識)
- 변화된 시간 감각과 내면의 표정들
- 실존 인물신의 등장 배경과 특징에 관한 연구
- 고대 낙동강하류 지역사회의 대중국 해상교섭과 그 변동
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!