학술논문
梵海覺岸의 頭輪山 漢詩
이용수 78
- 영문명
- A Study on the Chinese Poetry for Mt.Duryun Written by Beomhaegakhan(梵海覺岸)
- 발행기관
- 한국언어문학회
- 저자명
- 김석태(Kim Seoktae)
- 간행물 정보
- 『한국언어문학』韓國言語文學 第73輯, 113~134쪽, 전체 22쪽
- 주제분류
- 어문학 > 한국어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2010.06.30
5,440원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
Mountain is the important place to write the chinese poetry. Because there are many old temples in the mountain, naturally for many Buddhist monks who lives there, it means that the mountain is a perfect place to write literature works. Generally the poem represented the mountain is named as Yusansi(遊山詩), Sangeosi(山居詩) etc. Yusansi describes the process of sightseeing the mountain, on the other hand Sangeosi expresses the dairy life in the mountain. Comparison to a man of high birth as a Confucian who has clear his destination and political standing, the poems written by Buddhist monks have lived at a temple of the mountain have the special characteristics: the conceptual category, the nature of prose and poetry etc. This thesis aims to study on the chinese poems written by Beomhaegakhan(梵海覺岸) who was the 13th lecturer of the Daedun temple in the Mt. Duryun. Specially it would be focused on the his thought and emotion about the picturesque scenery of the Mt. Duryun through the characters, nature and temple expressed in the poems. He reviewed the lives of old priests have lived in Mt. Duryun by 『Dongsayeoljeon(東師列傳)』 and also restored them through the prose and poetry. Especially there remained the adoration and honor for the Buddhist masters and instructors who have taught himself: So we might regard it as goseungjeon(高僧傳) written by the prose and poetry. As we know, Mt. Duryun is located in famous for its paradisical nature got joined mountain and sea. Thus Beomhaegakhan sings the beauty of Mt. Duryun, while expresses the consciousness of the aim for fairyland by the poems. The opportunity of the Buddhist's temple-poems can be classified into next two groups: as an unexpected travel and as an base of living. We can find out what he really wants to show through the Buddhist's temple-poems he expressed as a Buddhist monk in Mt. Duryun. It was none other than the freer stroll of consciousness to crossover time past and present. And for that, this poems which cannot be created until a poet as the Buddhist monk should live for many years in the mountain are worthy as Ire model of Buddhist literature. As we can consider his poems as natural, we also may regard him as the follower the principle of nature.
목차
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 범해각안의 삶과 두륜산
Ⅲ. 頭輪山 한시의 양상
Ⅳ. 맺음말
해당간행물 수록 논문
- 梵海覺岸의 頭輪山 漢詩
- 전설모음화의 발생과 적용 조건
- 이청준 소설에 나타난 낙원의식과 로컬리티
- 원본비평을 통해 본 『개척자』의 텍스트 문제
- 1980년대 한국소설의 민중적 상상력
- 養馬모티프의 樓遭과 文學的 意味
- 의궤(儀軌) 에 나타나는 고유 복식(服廳) 어휘
- 대전 서남부지역의 기우의식과 의미
- 한.중 의성어와 의태어의 형태론적 대조 연구
- 서정주의 『籍이 울고 간 날들의 詩』 연구
- 주왕산 기행가사의 문예적 실상파 현재적 의미
- 인권 존중심 향상을 위한 영화치료
- 근대 한국소설에 비친 중국 형상 연구
- 프롤레타리아 문학의 연애 담론과 서사 양상
참고문헌
관련논문
어문학 > 한국어와문학분야 BEST
- 국어의 줄임말 현상에 따른 언어변이 양상과 문제점
- ‘밈(meme)’을 활용한 고전문학과 문화콘텐츠의 상호 협력과 융복합교육
- 연구 동향 분석을 통해 본 학문 목적 한국어교육 연구의 실태와 제언
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!