학술논문
한국어의 어휘 오류 연구 - 중간언어 관점에서 -
이용수 585
- 영문명
- 발행기관
- 동남어문학회
- 저자명
- 임지아
- 간행물 정보
- 『동남어문논집』동남어문논집 제24집, 207~230쪽, 전체 24쪽
- 주제분류
- 어문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2007.11.01
5,680원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
A Study Vocabulary Errors of Korean Language from the Perspective of Interlanguage. Dongnam Journal of Korean Language & Literature 24. Interlanguage is a stage in which in the process of learning a secondary language, learners" language ability is relatively organized and stable. It is controlled by not only grammatical rules of learners" mother language or target language, but also general principles not found in either of the two languages. In this sense, secondary language learners should be regarded not makers of an incomplete language, but creators who approach a normal language through lots of trials and errors and hypothesis tests. In a similar vein, all errors by secondary language learners should be considered not just mistakes, but things that are systematic, universal and changeable. This is especially true in relation to vocabulary from which communication starts and finishes. In accordance with judgemental criteria, types of vocabulary errors can be classified into replacement, omission and addition.
Concerning the poor understanding of the characteristics of Korean vocabulary structure, such vocabulary errors can be classified into formative, semantic, syntactic, expressive and strategical errors. These errors by Chinese learners were investigated to find that those learners made most errors in relation to Korean words which are similar in form. In addition, the learners made lots of errors in relation to postpositions of Korean language which don"t exist in Chinese as an isolating language.
Furthermore, the learners made errors in using connective endings and expressing with reciprocal words. These findings suggest that it is urgently needed to develop a more effective method of secondary language learning
Concerning the poor understanding of the characteristics of Korean vocabulary structure, such vocabulary errors can be classified into formative, semantic, syntactic, expressive and strategical errors. These errors by Chinese learners were investigated to find that those learners made most errors in relation to Korean words which are similar in form. In addition, the learners made lots of errors in relation to postpositions of Korean language which don"t exist in Chinese as an isolating language.
Furthermore, the learners made errors in using connective endings and expressing with reciprocal words. These findings suggest that it is urgently needed to develop a more effective method of secondary language learning
목차
1. 머리말
2. 어휘와 오류의 개념 및 단계
3. 중간언어의 개념 및 과정
4. 중간언어의 어휘 오류 유형 및 분석 과정
5. 중국어 학습자의 어휘 오류 분석
6. 맺음말
참고문헌
2. 어휘와 오류의 개념 및 단계
3. 중간언어의 개념 및 과정
4. 중간언어의 어휘 오류 유형 및 분석 과정
5. 중국어 학습자의 어휘 오류 분석
6. 맺음말
참고문헌
키워드
해당간행물 수록 논문
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!