학술논문
연결어미 ‘-고’와 ‘-아서’의 효율적인 학습 방안 연구
이용수 925
- 영문명
- 발행기관
- 동남어문학회
- 저자명
- 이경선
- 간행물 정보
- 『동남어문논집』동남어문논집 제24집, 117~144쪽, 전체 28쪽
- 주제분류
- 어문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2007.11.01
6,160원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
A Methodology of Teaching and Learning the Connectives "-go" and "-aseo". Dongnam Journal of Korean Language & Literature 24. The purpose of teaching Korean as a foreign language is to provide students with the ability to understand the sentence structure of Korean and to speak the language fluently. This study will look at the differences in syntax and in semantic features.
The second chapter highlights the fact that, generally speaking, students of the Korean language have a difficult time understanding the usage of the connective "-aseo" from that of the connective "-go". This study will explore the differences of these two grammatical items by understanding the differences of their respective structures. For example, unlike the connective "-go", "-aseo" has the following syntactic features: (1) the element of a preceding clause repeats in its following clause, (2) it immediately precedes the verb of the preceding clause, and (3) is usually omitted in its following clause in the surface structure.
The third chapter outlines a lesson model which can be utilized, along with visual aids, to present the syntactic features of the connective "-aseo". Such a model will enable students of the Korean language to understand its syntactic features more easily.
The fourth chapter explains the connectives "-go" and "-aseo" and the different syntactic features in their deep structure. Also, I summarize the outline of all the contents of this study and leave the insufficiency discovered in the study process as an assignment. In the future, better education methods of teaching about conjunctive endings will need to be discovered.This can be done by analyzing conjunctive endings in a variety of ways.
The second chapter highlights the fact that, generally speaking, students of the Korean language have a difficult time understanding the usage of the connective "-aseo" from that of the connective "-go". This study will explore the differences of these two grammatical items by understanding the differences of their respective structures. For example, unlike the connective "-go", "-aseo" has the following syntactic features: (1) the element of a preceding clause repeats in its following clause, (2) it immediately precedes the verb of the preceding clause, and (3) is usually omitted in its following clause in the surface structure.
The third chapter outlines a lesson model which can be utilized, along with visual aids, to present the syntactic features of the connective "-aseo". Such a model will enable students of the Korean language to understand its syntactic features more easily.
The fourth chapter explains the connectives "-go" and "-aseo" and the different syntactic features in their deep structure. Also, I summarize the outline of all the contents of this study and leave the insufficiency discovered in the study process as an assignment. In the future, better education methods of teaching about conjunctive endings will need to be discovered.This can be done by analyzing conjunctive endings in a variety of ways.
목차
1. 서론
2. 시간의 연결어미 ‘-고’와 ‘-아서’의 기존 관점
3. ‘-고’와 ‘-아서’의 효율적인 학습 방안
4. 결론
참고문헌
2. 시간의 연결어미 ‘-고’와 ‘-아서’의 기존 관점
3. ‘-고’와 ‘-아서’의 효율적인 학습 방안
4. 결론
참고문헌
해당간행물 수록 논문
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!