학술논문
盛唐氣象과 北方文化의 관계
이용수 2
- 영문명
- 발행기관
- 중국인문학회
- 저자명
- 金勝心
- 간행물 정보
- 『중국인문과학 』제34집, 289~303쪽, 전체 15쪽
- 주제분류
- 인문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2006.12.30
4,600원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
談到唐詩,人們總要言及“盛唐氣象”、“盛唐氣象”是盛唐詩歌的一種共性的槪括:盛唐詩歌所共有的精神風貌和藝術風格. 由于盛唐氣象是建安氣骨更豐富的展開, 盛唐詩人表現在詩歌中的氣象也帶有更鮮明的時代歷史文化色彩. 本文試圖考察以下問題 首先. 邊塞文化對盛唐氣象的影響 其二. 長安文化對盛唐氣象的影響 其三. 初唐詩人與北方文化的關係 其四. 隋唐王朝與北方文化的關係 本文主要觀點是: 一. 盛唐時不少詩人都曾去過邊塞, 甚至長期居留在邊塞. 由于邊塞是保衛祖國的前哨, 邊塞生活本身又是如此豐富多樣, 使得詩人接觸了邊塞生活和戰爭場面, 這些悲壯、雄壯的境界使詩人耳目一新, 産生了寫作的激情. 二. 中國詩歌在經過南北朝近三百年的分流之后, 在隋朝第一次交滙融合了.這種交滙融合, 中國詩歌喚發了新的氣象. 初唐北方文人以關隴士人爲主, 入唐后多爲史臣,有北方陽剛氣質的豪俠型才士. 他們的詩歌創作,具有豪爽俊麗的風貌和淸剛勁健之美. 盛唐詩人創造的淸剛勁健之美是北方士人的陽剛氣質的表現. 三. 在唐代長安是南北文化拼撞、交融的前沿地方, 特別是因北方文人紛紛南遷, 長安廣泛地吸收了北方高遠的基調和雄渾壯美的意境和積極進取的精神. 李唐皇帝帶有鮮卑族的血統, 能够推行各民族文化兼容並包的政策. 長安文化同北方文化融合交流形成了必然趨勢. 此外, 這樣一來從歷史淵源上看, 隋唐文化是魏晉南北朝文化的繼承和發展, 具有鮮卑化傾向的西魏北周的北方的長安文化, 是盛唐氣象的直接的、主要的淵源之一.
영문 초록
목차
Ⅰ. 序言
Ⅱ. 邊塞文化
Ⅲ. 長安文化
Ⅳ. 初唐시인과 北方文化
Ⅴ. 隋唐왕조와 北方文化
Ⅵ. 結言
해당간행물 수록 논문
- 中國人文學會 會則 외
- 《金甁梅》小說構成에 관한 張竹坡의 評點 연구
- ≪郭店楚墓竹簡≫≪上海博物館藏戰國楚竹書≫의 가치연구방법과 국내연구현황
- 中國 上古時期와 高句麗의 語音 비교(1)
- 盛唐氣象과 北方文化의 관계
- 현대 중국어 상(相) 표지의 부정
- 漢語 色彩詞 硏究
- 중국어 광고의 언어학적 특징과 기능
- 唐나라 士人의 현실공간과 환상공간
- 述目式 「離合」構造의 現代漢語 語法上의 地位에 관한 硏究
- 5․4 新文化運動期에 있어서 胡適의 白話文學史觀에 관한 檢討
- 論敦煌故事賦文本的演行可能性: 以空間的場面化與矛盾解決方式爲例
- ≪詩經≫에서의 물의 比喩的 意味 考察
- 晩淸 政治小說 考察
- 梁祝故事 硏究
- 李白诗中的妇女形象
- 존재, 관계, 기호의 해석학
- ≪牡丹亭≫에 나타난 巫俗的 特性
- 육기 문학에 대한 역대의 평가문제
- 198、90년대 중국 리얼리즘 소설 연구
- 李漁의 科諢이론과 〈風箏誤〉
- 중국어와 영어의 대조 연구
- 關於中文的主干精神淺議
- 화교사회의 형성과 특성 연구
- ≪越南亡國史≫와 국내 번역본 비교 연구
- 1920, 30년대 상하이 유행문화의 형성 모티브
- ‘女’계열 同源字 고찰
- 1970, 80년대 중국 시의 狂氣와 省察
- 鲁迅과 社团、新聞社와의 관계 고찰
- ≪三體詩≫ 연구
- 周家祿 「朝鮮樂府」의 조선 인식
- 古漢語中的代詞“焉”
- 홍콩 반환과 왕자웨이(王家衛)의 ≪중경삼림(重慶森林)≫
- 교양 중국어 교육 개선 방안에 관한 연구
- 现代汉语新词研究
- 이건승의 망명 한시에 나타난 상황성
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
