본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

中韩惯用语所体现的文化内涵对比

이용수 0

영문명
발행기관
중국인문학회
저자명
金真姬
간행물 정보
『중국인문과학 』제59집, 111~130쪽, 전체 20쪽
주제분류
인문학 > 문학
파일형태
PDF
발행일자
2015.04.30
5,200

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

Idiom is a kind of short and finalized language type and language expression that people love to see and hear. It is also proper to say that idiom is the production of human beings’ cognitive activities, possessing the attribute of surpassing nation, history and cultural background. Idiom comes from working people’s oral speech and people’s daily life, and it is closely related with people’s living environment and spiritual culture. Since idiom reflects users’ cultural background and psychological habits and is crystal of user’s experience, people recognize cultural and psychological background reflected by this idiom if they recognize an idiom. Idioms in different languages will be influenced by their nations’ history and culture in the process of emergence and development. Idiom, which is active, live and expressive, possesses pronounced national color and reflects different nations’ colloquial features from various aspects. Discussing the cultural connotations of the idioms and revealing the hidden social and cultural contents of the idioms could help language learning and cultural communications, especially assist Chinese learning in understanding and using the idioms accurately and properly in language communications.

목차

引言
Ⅰ. 惯用语体现的民族文化特征
Ⅱ. 惯用语体现独特的文化传统
Ⅲ. 惯用语体现的宗教文化特征
Ⅳ. 惯用语体现明显的时代特征
Ⅴ. 惯用语体现的社会文化特征
结语

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

金真姬. (2015).中韩惯用语所体现的文化内涵对比. 중국인문과학 , (), 111-130

MLA

金真姬. "中韩惯用语所体现的文化内涵对比." 중국인문과학 , (2015): 111-130

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제