본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

國內 飜譯出版 된 中國古典小說 考察

이용수 3

영문명
발행기관
중국인문학회
저자명
鄭榮豪 閔寬東
간행물 정보
『중국인문과학 』제52집, 345~382쪽, 전체 38쪽
주제분류
인문학 > 문학
파일형태
PDF
발행일자
2012.12.30
7,360

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

本论文通過對飜譯出版的≪列女傳≫, ≪薛仁貴傳≫, ≪水滸傳≫, ≪三國志演義≫, ≪西遊記≫, ≪西漢演義≫, ≪錦香亭記≫, ≪梁山伯傳≫等作品进行硏究, 可以得出以下個結論. 第一, 通过调查做成版本的目录和分析的结果, 在1910年代出版的最为盛行, 木板本大约占有出版種類總數的大部分, 完版本比京版本多一些, 但完版本只限于≪三國志演義≫和≪西漢演義≫, 而京版本的作品均有出版作品. 现存的版本的总数爲二百零三种, 其中最多的≪三國志演義≫, 有一百零九种, ≪西漢演義≫有四十九种. 综合考察上述的八篇作品的通行时期․出版刊所以及版本的数量, 可看出木板本在1910年代是以首尔和全州爲中心出版通行的, 其中≪三國志演義≫和≪西漢演義≫最受读者的欢迎. 第二, 要查看八篇作品的翻译方式. 雖然各个版本都有一些差异, 但大体上有忠实於原文的直译, 在不毁坏原文的前提下进行的縮譯, 意譯, 改譯, 添譯, 部分飜譯, 改作等多样的翻译方式。

영문 초록

목차

Ⅰ. 들어가는 말
Ⅱ. 번역출판 된 중국고전소설의 판본 목록
Ⅲ. 번역출판 된 중국고전소설의 개황
Ⅳ. 아류작품들의 출현
Ⅴ. 맺는 말

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

鄭榮豪,閔寬東. (2012).國內 飜譯出版 된 中國古典小說 考察. 중국인문과학 , (), 345-382

MLA

鄭榮豪,閔寬東. "國內 飜譯出版 된 中國古典小說 考察." 중국인문과학 , (2012): 345-382

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제