본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

<杜甫 七言律詩 拗體에 대한 검토>

이용수 0

영문명
발행기관
중국인문학회
저자명
홍재현
간행물 정보
『중국인문과학 』제52집, 143~159쪽, 전체 17쪽
주제분류
인문학 > 문학
파일형태
PDF
발행일자
2012.12.30
4,840

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

我们看近体诗的时候,可以发现有以基本平仄律格不能解释的地方。这是因为有拗体规定。这里要考察近体诗作法中的平仄法,而且检讨基本律格的拗体规定。先看拗体的例子。七言律诗当中的第一字是拗体的时候,不必救济,可以放弃。因为第一字是从节奏点最远的,所以比较自由的。谣言也说过一三五不论。当然这谣言不可以说是每次妥当的。放弃第一字的拗体,第二字可以变成孤平。这样的情况也要考虑。还有为了第一字的拗救,第三字的平仄该变换。一个句字里面解决拗体和救济,我们说“本句自救”。是第一字的拗体,有另外的救济方法,就是对句第一字的平仄该换。把出句里发生的拗体,在对句里找到救济的方法。这就是“对句相救”。另外常频发的例子是第五字和第六字的平仄。如果第六字是拗体,本句第五字的平仄可以互换。这样的救济算是本句相救。救济的结果,表面上这句字里有孤平。这样的结果也许让我们混淆怎么今体诗句字里有孤平。可是我们应该判断这是拗救以后的状态。本稿的研究范围是<唐诗三百首>的杜甫七言律诗十四首,就是,<蜀相>,<客至>,<野望>,<闻官军收河南河北>,<登高>,<登楼>,<宿府>,<阁夜>,<詠懷古迹>五首。通过这些作品,要检讨近体诗拗体的形态。

영문 초록

목차

1. 서론
2. 본론
3. 결론

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

홍재현. (2012).<杜甫 七言律詩 拗體에 대한 검토>. 중국인문과학 , (), 143-159

MLA

홍재현. "<杜甫 七言律詩 拗體에 대한 검토>." 중국인문과학 , (2012): 143-159

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제