본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

독립문 편액 서자(書者) 연구

이용수 60

영문명
A Study on the Written Writers of Independent Literature
발행기관
한국서예학회
저자명
유선미(Yoo, Sun-mi) 성인근(Sung, In-geun)
간행물 정보
『서예학연구』제41호, 139~158쪽, 전체 20쪽
주제분류
예술체육 > 예술일반
파일형태
PDF
발행일자
2022.09.30
5,200

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

독립문 남ㆍ북면에 새겨진 편액(扁額)의 서자(書者)를 두고 두 가지 이설이 존재한다. 한때는 애국적이었지만 매국노로 전락해버린 일당(一堂) 이완용(李完用, 1858~1926)이 썼다는 주장과 조선의 근대화를 위해 헌신했고 세상을 등질 때까지 독립운동을 펼친 동농(東農) 김가진(金嘉鎭, 1846~1922)이 썼다는 주장이다. 독립문은 1896년 독립협회가 『독립신문』을 통해 독립문의 건립을 주창한 이래 청(淸)의 사신들을 맞이했던 영은문(迎恩門)을 헐고 높이 14.2m, 넓이 11.48m 규모의 석축문(石築門) 형태로 파리의 개선문을 본 떠 만든 국가 기념물이다. 독립문의 남면(南面)은 한글로 북면(北面)은 한자로 ‘독립문(獨立門)’ 세 글자를 새겨 넣었다. 이완용과 김가진은 당대 제일의 명필로 알려진 인물이었던 만큼 독립문 편액 서자로서의 가능성은 충분하다. 또한 독립문 건립 당시 이완용은 독립협회의 위원장이자 조선 정부의 외무대신이었고 김가진 역시 독립협회의 의원이자 조선의 고위 관료인 중추원 일등의관에 재직 중이었으므로 두 사람의 사회적 지위 또한 독립문 편액의 서자로 거론되기에 흠집이 없다. 따라서 독립문 편액을 누가 썼는가에 대한 해답은 그들이 남긴 필적들을 통해 서예사적으로 해석하는 편이 타당하다고 판단된다. 본고는 독립문 서자에 대한 두 가지 이설을 바탕으로 이완용과 김가진의 서예사적 맥락과 이들이 남긴 유사 필적의 서체적 특징을 분석하여 독립문 편액의 서자를 비정한다.

영문 초록

There are two theories about the lyricist of A framed picture written on the south and north sides of Independence Gate. It was written by Lee Wan-yong(1858-1926), who was patriotic but degenerated into a traitor, and by Dongnong Kim Ga-jin(1846-1922), who devoted himself to modernization of Joseon and campaigned for independence until he turned his back on the world. Independence Gate is a national monument modeled after the Arc de Triomphe in Paris in the form of a 14.2m high and 11.48m wide stone gate that greeted the envoys of Cheong since the Independence Association advocated the construction of Independence Gate in 1896. The south side of Independence Gate is engraved in Korean, and The north side is engraved with three letters of Independence Gate in Chinese characters. As both Lee Wan-yong and Kim Ga-jin were known as the best handwritings of the time, it is highly likely that they wrote the compilation of the Independence Gate. In addition, Lee Wan-yong was the chairman of the Independent Association and the foreign minister of the Joseon government at the time of the establishment of the Independent Gate, and Kim Ga-jin was also a member of the Independent Association and a high-ranking official of Joseon. Therefore, it is considered reasonable to interpret the answer to who wrote the compilation of the independent text in a calligraphy manner through the genuine enemies left by Lee Wan-yong and Kim Ga-jin. Therefore, this paper analyzes the calligraphy context of Lee Wan-yong and Kim Ga-jin and the font characteristics of similar handwriting left by them based on two different theories about independent writers.

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 독립문의 건립 목적과 배경
Ⅲ. 독립문 서자에 대한 두 가지 이설(異說)
Ⅳ. 독립문 편액 서자 비정(比定)
Ⅴ. 결론

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

유선미(Yoo, Sun-mi),성인근(Sung, In-geun). (2022).독립문 편액 서자(書者) 연구. 서예학연구, (), 139-158

MLA

유선미(Yoo, Sun-mi),성인근(Sung, In-geun). "독립문 편액 서자(書者) 연구." 서예학연구, (2022): 139-158

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제