본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

韓·中·日 忠犬說話 比較硏究

이용수 99

영문명
A Comparative Study on Faithful Dog Tales among Korea, China and Japan
발행기관
포은학회
저자명
손지봉(Son, Ji-Bong)
간행물 정보
『포은학연구』제19집, 255~279쪽, 전체 25쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2017.06.30
5,800

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

본고에서는 한중일 義犬說話 중에 忠犬說話를 설정하고 이를 구전하는 과정에서 한중일 삼국이 허구성과 흥미성, 사실성과 교훈성 중에 어떤 요소 를 특히 강조했는지 밝혔다. 의견설화 연구자들이 설화를 유형화 하는 과정에서 첫째 개의 특성을 반영한 설화인가? 다른 동물로 대체될 가능성이 얼 마나 적은가? 둘째 위난의 가해자가 자연인가 인간인가? 셋째, 개가 인간과 소통을 하는 설화적 존재인가 그렇지 않은가 넷째, 개가 죽는가 그렇지 않은 가 등을 고려하고 있음에 착안하여 개에게 적합한 유형이며, 가해자가 자연 이고, 개가 설화적 존재가 아니며, 개의 죽음으로 끝나는 설화를 의견설화 중의 의견설화로 보고 본고에서는 이를 忠犬說話로 명명하자고 하였다. 아울러 최래옥의 의견설화 14가지 유형 중에 鎭火救主型, 鬪猛獸救主 型, 報恩殉死型 등을 충견설화로 설정하여 각각의 면모를 분석하였다. 진화구주형은 한국과 중국만 보이나 투맹수구주형과 보은순사형은 한중일 삼 국에 두루 보인다. 특히 진화구주형은 중국에도 보이지만 한국에는 전국적 으로 분포되어 구연되는 대표적인 충견설화임을 확인하였다. 일본은 투맹수 구주형이 많이 보이며, 중국은 전체 설화가 비교적 고루 보이는 편이다. 충견설화는 다른 설화들과 달리 교훈성이 중시되므로 구전하는 과정에서 허구성과 흥미성이 약화되고 사실성이 강조되는 것이 일반적이다. 그러나 한중일의 구연양상을 보면 중국이 허구성과 흥미성, 사실성과 교훈성을 두루 고려한 설화를 추구했다면 한국은 교훈성을 특히 중시했고 이를 위한 사실성을 확보하려 했으며, 일본 역시 교훈성을 중시했는데 이를 확보하는 과정에서 사실성도 추구했지만 허구성 역시 존중하였음을 확인할 수 있었다.

영문 초록

This study chose faithful dog tales among the helpful dog tales in Korea, China, and Japan and examined which of fictionality, interest, reality, and morality was especially emphasized in the oral transmission process in the three nations. Researchers on helpful dog tales took into consideration the followings in the classification process of the tales: first, do the tales reflect the characteristics of dogs? How possible is it to replace dogs with other animals? Second, are the perpetrators of crisis and peril the nature or man? Third, are dogs narrative beings to communicate with people? Finally, do dogs die? Based on those considerations, the investigator defined helpful dog tales as the tales that were fit for dogs and in which the nature was the perpetrator, the dog was not a narrative being, and the dog dies at the end. In the present study, helpful dog tales were called faithful dog tales. The types of faithful dog tales were analyzed in each aspect based on the Jinhwaguju, Tumaengsuguju, and Boeunsunsa types selected from Choi Rae-ok s 14 types. While the first type was found only in Korea and China, the last two ones were found across Korea, China and Japan. The first type was the representative type of faithful dog tales widely distributed and narrated across Korea even though it was found in China, as well. The second type was found a lot in Japan, and there was an even distribution of the three types in China. Since morality is emphasized in faithful dog tales unlike other tales, it is a general practice to put an emphasis on reality with fictionality and interest weakened in the oral transmission process. The study looked into the narration patterns in Korea, China, and Japan and found that China sought after tales that took into account all of fictionality, interest, reality and morality, whereas Korea placed special importance on morality and thus tried to secure reality. Japan also placed importance on morality, pursuing reality and also respecting fictionality in the process of securing it.

목차

1. 서론
2. 선행연구에 나타난 의견설화의 유형
3. 유형별 특징
4. 결론

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

손지봉(Son, Ji-Bong). (2017).韓·中·日 忠犬說話 比較硏究. 포은학연구, 19 , 255-279

MLA

손지봉(Son, Ji-Bong). "韓·中·日 忠犬說話 比較硏究." 포은학연구, 19.(2017): 255-279

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제