학술논문
인지이론과 개념적 은유
이용수 204
- 영문명
- Théorie cognitive et métaphore conceptuelle
- 발행기관
- 한국프랑스문화학회
- 저자명
- 이성재(Lee Sung-Jai)
- 간행물 정보
- 『프랑스문화연구』제11집, 345~370쪽, 전체 26쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2005.11.30
5,920원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
Traditionnellement la métaphore a été traitée comme un emploi figuratif d’une expression linguistique. Lakoff & Johnson sont contre la prespective qu’une propriété essentielle d’une expression métaphorique est une déviance. Iis insistent sur l’orginalité et la puissance de la métaphore en proclamant, d’une part, que la langue quotidienne est parsemée de 《métaphores》, ou encore bien 《vivantes》, et en montrant, d’autre part, son apport cognitif propre. La métaphore aurait avant tout pour fonction de créer de nouveaux domaines de sens, d’ouvrir à la langue des champs de l’expérience qu’elle n’aurait pas encore explorés.
A la suite Lakoff & Johnson, la métaphore est considérée comme un mécanisme général de la pensée, permettant d’utiliser le domaine de l’expérience sensori-motrice pour appréhender des concepts plus abstraits. Dans le cadre de la théorie cognitive, le traitement classique de la métaphore est indissociable de la notion de concept métaphorique, grâce auquel un domaine est perçu sous les aspects d’un autre. Un tel transfert se règle par une projection entre un domaine source et un domaine cible. Cette théorie de la métaphore conceptuelle, ancrée dans l’expérience perceptive quotidienne, explique le fondement corporel de l’esprit et de la métaphore.
Il existe deux points de vue différents qui cirtiquent la métaphore conceptuelle. Fauconnier et Turner reprennent la plus part des concepts utilisés par Lakoff & Johnson, néanmoins cette reprise s’opère à l’intérieur d’une structure formelle différente, où figurent au moms quatre expaces mentaux de nature différente. Dans le cadre de l’intégration conceptuelle, Fauconnier et Turner représentent l’intégration comme un processus de la régulation de contraintes multiples et contradictoires et l’interprétation de l’énoncé métaphorique s’obtient à la fin d’un processus inférentiel.
Rastier et Kleiber, d’un point de vue plus linguistique, considèrent la métaphore comme une déviance et ils essaient d’expliquer le mécanisme interprétatif caractéristique des métaphores.
Il est clair aujourd’hui les théories cognitives ont été insuffisantes pour aboutir à des modèles qui rendent compte de la théorie dans son ensemble. Pour conclure, il serait souhaitable que les recherches sur la métaphore remplissent un double objectif : d’une part, au plan linguistique, elles devraient chercher à rendre compte d’une grande partie de la polysémie lexicale et des unités grammaticales, et d’autre part, au plan cognitif, à mieux comprendre un mécanisme central de la pensée.
목차
1. 서론
2. 마음의 신체성
3. 개념적 은유
4. 개념적 은유의 한계
5. 결론
참고문헌
Résumé
해당간행물 수록 논문
- 1907년 프랑스 신문에 나타난 한국과 한국인들의 이미지
- Thème synthétique et thème analytique
- 한국과 프랑스 TV광고 슬로건의 구조
- 뷔또르 소설의 예술작품 읽기
- 19세기 유럽 아케이드건축의 특성과 효용적 가치에 관한 연구
- La valeur causale en linguistique
- 『다빈치 코드』 모나리자 그리고 앙드로진느
- 캐나다의 언어정책 분석
- Anaphore에 대한 통사적 고찰
- 영화에 있어서의 관객
- 인터넷 쇼핑몰을 이용한 프랑스어 교수ㆍ학습의 한 모형
- La Poétique de Lorand Gaspar
- 어휘 연구
- 인지이론과 개념적 은유
- 부정 형태소 〈아니〉의 논리 의미론적 접근
- Le mari de la coiffeuse의 정신분석적 독서
- pouvoir Vinf Ω ⇔ Ø V₁ Ω 구문 사이의 등가성 연구
- 마르그리트 뒤라스, 사실과 허구, 추억과 재현 사이의 글쓰기
- 발화행위의 기능적 제 양상 연구
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!