학술논문
「崔陟傳」에 나타나는 중국적 요소와 작자의 의도
이용수 385
- 영문명
- Choicheokjeon(崔陟傳) that appears in the Chinese element and the Writers intention
- 발행기관
- 한국언어문학회
- 저자명
- 민영대(Min Youngdae)
- 간행물 정보
- 『한국언어문학』韓國言語文學 第66輯, 173~203쪽, 전체 31쪽
- 주제분류
- 어문학 > 한국어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2008.09.30
6,520원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
Jo Wihan(趙緯韓) is the author of a Choicheokjeon(崔陟傳) which creative as a Chinese writing novel.
When we talk about our descriptive literature, from narrative literature until being early in Korea the influence about Chinese literature will be matter of great intention.
When we judged from our history of novel, it is quite early built in 1621(Gwanghaegun 13 years) it could be ahead of other novels(Kim Siseup’s short novel or Sin Kwanghan’s short story, Heo Gyun’s Honggildongjeon etc.) differently with effect of Chinese literature it is unrelated.
Choicheokjeon was novelized during the Japanese invasion period and it based on the real person whose name was Choicheok who lives in Namwon(南原) and it novelized. Event at the time of the Japanese invasion of Korea in 1592 Namwon, also geographic background is center of Namwon.
However, the heroes are leaves their home land because of warfare from the latter half. And the talk is developed China and Japan with background but finally the talk ties and end at Namwon. In other words, The work which tries to say again at that time Koreans is actual most with subject matter comes to life is Korean and boils, is a talk which is originative. Despite of that, from talk development process people or consideration etc it will be able to confirm a numerous Chinese element. This is rather than the effect of the Chinese literature, it includes Jo Wihan’s higher interest about China. Writer was improve his knowledge from childhood through Chinese literature. At the time of the Japanese invasion of Korea, only a short period, he was associated with troops of Ming dynasty when he participated in troop. Also he was admire about China when he was young. It reached to the middle-aged age had actually traveled to China several month.
This is reveal from his other work, Chagwigeoraesa(次歸去來辭) and Jemangjayimoon(祭亡子倚文). Especially, the Chinese element which comes from Choicheokjeon.
It meant to amuse to raise some awareness, and it can take measure of heroes that are different between ordinary people. Appears it follow the quotation of ancient history, it represent hero’s word and action and it refers to speaks and the circumstance where the heroes are difficult it will be able to maintain the life which pastes to develop a talk.
The Chinese element show the work technique of writer excelling, the namely author sees a talk effectively to deliver, character of the people angle of depression at the time of height should have been boiled is not the effect of the thing intellectual Chinese literature which it uses intentionally.
When we talk about our descriptive literature, from narrative literature until being early in Korea the influence about Chinese literature will be matter of great intention.
When we judged from our history of novel, it is quite early built in 1621(Gwanghaegun 13 years) it could be ahead of other novels(Kim Siseup’s short novel or Sin Kwanghan’s short story, Heo Gyun’s Honggildongjeon etc.) differently with effect of Chinese literature it is unrelated.
Choicheokjeon was novelized during the Japanese invasion period and it based on the real person whose name was Choicheok who lives in Namwon(南原) and it novelized. Event at the time of the Japanese invasion of Korea in 1592 Namwon, also geographic background is center of Namwon.
However, the heroes are leaves their home land because of warfare from the latter half. And the talk is developed China and Japan with background but finally the talk ties and end at Namwon. In other words, The work which tries to say again at that time Koreans is actual most with subject matter comes to life is Korean and boils, is a talk which is originative. Despite of that, from talk development process people or consideration etc it will be able to confirm a numerous Chinese element. This is rather than the effect of the Chinese literature, it includes Jo Wihan’s higher interest about China. Writer was improve his knowledge from childhood through Chinese literature. At the time of the Japanese invasion of Korea, only a short period, he was associated with troops of Ming dynasty when he participated in troop. Also he was admire about China when he was young. It reached to the middle-aged age had actually traveled to China several month.
This is reveal from his other work, Chagwigeoraesa(次歸去來辭) and Jemangjayimoon(祭亡子倚文). Especially, the Chinese element which comes from Choicheokjeon.
It meant to amuse to raise some awareness, and it can take measure of heroes that are different between ordinary people. Appears it follow the quotation of ancient history, it represent hero’s word and action and it refers to speaks and the circumstance where the heroes are difficult it will be able to maintain the life which pastes to develop a talk.
The Chinese element show the work technique of writer excelling, the namely author sees a talk effectively to deliver, character of the people angle of depression at the time of height should have been boiled is not the effect of the thing intellectual Chinese literature which it uses intentionally.
목차
1. 머리말
2. 작자의 삶에 드러난 중국에 대한 관심
3. 「崔陟傳」에 나타나는 중국적 요소
4. 중국적 요소를 통해 드러난 작자의 의도
5. 마무리
〈參考文獻〉
〔Abstract〕
2. 작자의 삶에 드러난 중국에 대한 관심
3. 「崔陟傳」에 나타나는 중국적 요소
4. 중국적 요소를 통해 드러난 작자의 의도
5. 마무리
〈參考文獻〉
〔Abstract〕
키워드
해당간행물 수록 논문
- 문학과 종교의 유사성에 관한 언어적 고찰 - 오장환, 한용운, 김소월 시를 중심으로
- 1990년대 후반 이강백 희곡 연구
- 창작론적 비평 방법의 연구(2) - 플롯 구성을 중심으로
- 「崔陟傳」에 나타나는 중국적 요소와 작자의 의도
- 광주민중항쟁의 문학적 형상화 - 홍희담의 『깃발』을 중심으로
- 『時調音律』의 편제와 가곡의 특성
- 『往五天竺國傳』에 대한 비교문학적 연구
- 조태일의 시어 유형과 상상력
- 남영전 토템시의 문화신분과 생태문학적 상상력
- 합성명사의 교재 구안에 대하여
- 고전시가의 교육적 구도와 성층
- 한국언어문학회 회칙 외
- 향찰과 이두 ‘將來’의 연구 - ‘將’과 ‘來’의 음훈을 살린 해독들의 변증
- 시조에 나타난 꿈 모티프의 의미 지향
- 1950년대 북한 아동문학교양장(場) 연구 - 조선작가동맹 중앙위원회 기관지 『아동문학』을 중심으로
- 안용복 문화콘텐츠의 존재양상과 독도영유권분쟁 대응사적인 의미
- 〈청산별곡〉 3연의 새와 학무
참고문헌
관련논문
어문학 > 한국어와문학분야 BEST
- 국어의 줄임말 현상에 따른 언어변이 양상과 문제점
- ‘밈(meme)’을 활용한 고전문학과 문화콘텐츠의 상호 협력과 융복합교육
- 연구 동향 분석을 통해 본 학문 목적 한국어교육 연구의 실태와 제언
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!