본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

중국조선족 문헌정착설화의 개작·정리 양상과 의미

이용수 27

영문명
Aspects and Meanings of Adaptation and Arrangement of the Chinese Chosun-jok Folk-tales Confirmed in Literature
발행기관
한국문학회
저자명
이헌홍(Lee Heon-Hong)
간행물 정보
『한국문학논총』제38집, 269~297쪽, 전체 29쪽
주제분류
어문학 > 한국어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2004.12.01
6,280

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

The Chosun-jok in China(Korean-Chinese people) bear a full burden of our nation's hardship. They were destined to share with the same community as we only ninety years or so ago. But, at present, they are separated from us in the same cultural community. One of the things that contain the cultural community images most favorably is folk-tales. Folk-tales intensively portray the creativity of verbal communication. In this respect, it is extremely significant to unearth, preserve and study the Chosun-jok folk-tales. Further details are summarized as follows. 1) Approximately 2100 Folk-tales of Chinese Chosun-jok confirmed in literature were published up to the present. These folk-tales of Chinese Chosun-jok confirmed in literature were not recorded faithfully in terms of narrating situations and usage but some were dealt with in the name of "arrangement". To grasp such circumstances roughly, I found out 14 articles having the same titles as those confirmed in literature among some 140 folk-tales recorded in the actual places of China and compared them with one another. 2) The aspects of adaptation arrangement are divided into the five categories of ①the same one as the oral tradition ②contraction of detailed circumstances ③replacement of events or conditions ④elaborated expansion of detailed circumstances ⑤added expansion of events or conditions. 3) Among the 14 folk-tales, 3 articles belong to the category of ①. But, these folk-tales also have been slightly rearranged, for example, through changes from the colloquial style to the literary one. 4) Folk-tales belonging to the categories of ②, ③, ④, ⑤ are one article in each case. This is because there are so limited articles of comparative materials that it is hard to demarcate the borderlines among them. However, it is inferred that in the category of ②, humorous and obscene stories were subject to contracted arrangement, in the category of ③, entertaining events and circumstances were partially replaced with instructive ones and in the category of ④, edifying stories were chiefly expanded with some elaboration. 5) But in the category of ⑤, it is impossible to infer what occasion caused its expansion. This is also due to the lack of materials. 6) Limitations noticed in this thesis are mainly due to the lack of recorded materials. With abundant materials, the study will be more convincing in making its points clear. Waiting for the time to gather plenty materials, this paper is attempted to provide a methodological possibility for the study of its kind.

목차

Ⅰ. 글머리
Ⅱ. 녹음 자료와 문헌정착 자료의 비교 목록
Ⅲ. 개작·정리의 양상과 의미
Ⅳ. 마무리
참고문헌

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

이헌홍(Lee Heon-Hong). (2004).중국조선족 문헌정착설화의 개작·정리 양상과 의미. 한국문학논총, 38 , 269-297

MLA

이헌홍(Lee Heon-Hong). "중국조선족 문헌정착설화의 개작·정리 양상과 의미." 한국문학논총, 38.(2004): 269-297

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제