학술논문
唐宋시기 ‘去’와 ‘往’의 비교 考察
이용수 12
- 영문명
- 발행기관
- 한국중국문화학회
- 저자명
- 정주영
- 간행물 정보
- 『중국학논총』제61호, 19~47쪽, 전체 29쪽
- 주제분류
- 인문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2019.03.31
6,280원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
In modern Chinese, ‘Qu去’ is mainly used as a verb in the meaning of ‘go’, and ‘Wang往’ is used as a preposition to indicate the direction of movement in the meaning of ‘toward’. Historically, both ‘Qu去’ and ‘Wang往’ have been mainly used as moving verbs. We also pay attention to their common feature that they were used as noun, adjective and preposition, and the other feature that ‘Qu去’ and ‘Lai来’, ‘Wang往’ and ‘Lai来’ were used as typical antonyms each other. Based on the research results of the existing scholars, this study examined the part of speech, the meaning and usage in connection with the appearance of ‘Qu去’ and ‘Wang往’ in Tang-Song Dynasty. Chapter II examined usage of ‘Qu去’ and ‘Wang往’ prior to Tang-Song Dynasty, and Chapter III looked into the use of ‘Qu去’ and ‘Wang往’ in Tang-Song Dynasty by analyzing actual example sentences.
목차
Ⅰ. 들어가는 말
Ⅱ. 唐宋시기 이전 ‘去’와 ‘往’의 용법
Ⅲ. 唐宋시기 ‘去’와 ‘往’의 사용현황 분석
Ⅳ. 나오는 말
키워드
해당간행물 수록 논문
- 중국 코퍼스 및 인터넷을 이용한 중한사전 표제어의 적합성 연구 - ‘ge∼gou’를 중심으로
- 唐宋시기 ‘去’와 ‘往’의 비교 考察
- 《黃鶯兒》에 관한 서지적 분석
- 中國語의 複數 表現法과 元代 常用 複數標志 ‘每’의 語法化 硏究 ―《忠義直言》을 중심으로
- 중국 민담 속 징벌과 보상의 문화적 의미 ―《요재지이聊齋志異》를 중심으로
- 王士禎의 시가 창작과 이론에 대한 王士祿의 영향 考察
- 中國 姻戚呼稱 考察 ―同壻관계 호칭을 중심으로
- 동화를 활용한《중국어강독》수업 방안 연구 - 대학의 경우를 중심으로
- 정치유학의 사상연원과 쟁점 - 강유위康有爲와 장경蔣慶을 중심으로
- 한중일 지방정부 교류협력과 동북아 평화
- 이택후 서체중용론의 정치사상적 함의와 기술 철학적 토대
- 개혁개방 이전, 중국 대외원조의 성격에 대한 고찰 -마오쩌둥의 역할을 중심으로
- 한중 현대사회문화의 이해와 중국어문화교육 - 영화 “심플라이프”를 활용하여 -
- 타이완(臺灣)의 지역학 연구현황과 과제
- 도가와 지식권력 - 장자의 지식론을 중심으로-
- 羅近溪의 천도론 연구
- 중국 민간고사 중 용고사의 사회 문화적 의미 고찰
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!