본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

L1(중국어)과 L2(한국어)에 따른 동태적 복합양식 텍스트 읽기 양상 비교 - 시선추적기법을 활용하여

이용수 15

영문명
According to L1(Chinese) and L2(Korean) Comparison of Dynamic Multimodal Text Reading Patterns : Using Eye-tracking Device
발행기관
국제한국언어문화학회
저자명
이흠(Xin Li)
간행물 정보
『한국언어문화학』제21권 제2호, 95~125쪽, 전체 31쪽
주제분류
사회과학 > 교육학
파일형태
PDF
발행일자
2024.06.30
6,520

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

이 연구는 중국인 고급 한국어 학습자를 대상으로 언어별에 따른 동태적 복합양식 텍스트를 읽을 때 나타나는 양상을 살펴보는 데 목적을 둔다. 특히, 학습자의 모국어로 된 중국어 텍스트와 제2 언어로 된 한국어 텍스트를 읽어나가는 과정을 시선추적장치를 통해 실시간으로 살펴보았으며, 그 양상의 차이를 텍스트의 언어와 문화 변인에 따라 비교ㆍ분석하였다는 데에서 의의가 있다. 중국인 고급 한국어 학습자들이 L1, L2로 된 동태적 복합양식 텍스트를 읽은 양상에서 다음과 같은 특징을 확인하였다. 첫째, L1, L2 텍스트의 언어 변인에 따른 읽기 양상에서 L1 텍스트는 시청각 양식을 중심으로 한 훑어 읽기, L2 텍스트는 문자 양식을 중심으로 한 꼼꼼하게 읽기의 양상을 보였다. 이는 학습자들이 한국어 고급 수준임에도 불구하고 여전히 L2에 대한 듣기 불안을 갖고 있기에 읽기를 수행하는 과정에서 시선이 주로 문자 중심으로 고정되었다는 데에서 알 수 있었다. 둘째, L1, L2 텍스트의 문화 변인에 따른 읽기 양상에서 학습자들이 텍스트 이면에 존재하는 다양한 상업적 의도를 읽어내는 데 어려움을 갖고 있었다. 이는 학습자들이 L1, L2 텍스트의 특정 부분을 단서로 삼아 그 단서와 자신의 배경지식 또는 자신의 경험과 결합하여 전체 텍스트의 사회문화적 맥락을 추론해 낼 수 있는지에 대한 차이에서 나타났다.

영문 초록

This study aimed to examine the patterns in advanced Chinese learners of Korean reading dynamic multimodal texts according to language. Specifically, the process of reading Chinese texts in the learners’ native language and Korean texts in their second language was examined in actual time using an eye-tracking device. Significant differences were observed in aspects when compared and analyzed according to the language and cultural variables of the L1 and L2 texts. The following characteristics were identified in how Chinese advanced Korean learners read dynamic multimodal texts in L1 and L2. First, regarding reading patterns following the linguistic variables of L1 and L2 texts, L1 texts showed a pattern of skimming through audiovisual forms, whereas L2 texts demonstrated a pattern of meticulous reading that focused on written forms. This may be because the learners experienced listening anxiety regarding L2 despite their advanced level of Korean; hence, their gazes were mainly focused on letters during the reading process. Second, in the reading patterns of L1 and L2 texts, following cultural variables, learners had difficulty reading the various commercial intentions behind the texts. This emerged from differences in whether learners could use specific parts of L1 and L2 texts as clues and combine those clues with their background knowledge or experiences to infer the sociocultural context of the entire text.(Ewha Womans University)

목차

1. 서론
2. 이론적 배경
3. 연구 방법
4. 결과 분석
5. 결론
참고문헌

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

이흠(Xin Li). (2024).L1(중국어)과 L2(한국어)에 따른 동태적 복합양식 텍스트 읽기 양상 비교 - 시선추적기법을 활용하여. 한국언어문화학, 21 (2), 95-125

MLA

이흠(Xin Li). "L1(중국어)과 L2(한국어)에 따른 동태적 복합양식 텍스트 읽기 양상 비교 - 시선추적기법을 활용하여." 한국언어문화학, 21.2(2024): 95-125

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제