학술논문
퀘벡 프랑스어의 지위
이용수 2
- 영문명
- Le statut du français québécois: sous le Régime britannique et à l"époque de la Confédération
- 발행기관
- 한국캐나다학회
- 저자명
- 서덕렬
- 간행물 정보
- 『Asia-Pacific Journal of Canadian Studies (APJCS)』Vol.13 No.1, 85~105쪽, 전체 21쪽
- 주제분류
- 사회과학 > 지역학
- 파일형태
- 발행일자
- 2007.06.30
5,320원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
영문 초록
Dans cette recherche nous avons décrit le statut du français québécois en nous appuyant sur les documents philologiques. Au niveau du statut de langue, nous avons divisé le processus évolutif du français québécois en deux périodes conformément aux époques historiques ou politiques. Et nous avons illustré la vie et l'évolution du français, non seulement comme entité linguistique, mais aussi comme milieu de vie et fondement de l'identité collective au Québec. Sous le Régime britannique, le français demeurait une langue sans statut officiel. Par contre, dans la vie réelle, on était obligé de communiquer en français, car les Canadiens français étaient largement majoritaires. Enfin, dans l'espace géopolitique et culturel restreint, le français subsistait et se développait en vase clos. Il était surtout en contact constant avec l'anglais et il a été envahi par les anglicismes. Avec l'augmentation de la population anglophone dans les principaux centres urbains, l'anglais a commencé à prendre le dessus. À l'époque de la Confédération, le français avait un statut politique et juridique pour la première fois. Toutefois, il n'a pas été placé à égalité avec l'anglais dans l'ensemble canadien, et même au Québec où il devrait dominer, la constitution a donné un statut égal à l'anglais. Le Québec est devenu le foyer de ce vaste espace linguistique. Et le français s'est développé avec ses particularismes canadiens. Mais deux cents ans de contact obligé avec l'anglais l'ont défiguré. La langue est le trait commun qui permet aux citoyens de participer à la vie civique commune, d'où l'intervention politique qui la prend comme objet. Plus qu'un moyen de communication, la langue est porteuse d'identité. Le français québécois est devenu, non seulement en principe mais dans les faits, la langue commune de tous les Québécois. À leurs yeux, parler français entraîne moins de coûts et plus de bénéfices, le français devient de plus en plus une langue utile, indispensable et rentable. Enfin, la langue elle-même est sortie de l'état de dépréciation et de subordination dans lequel elle se trouvait et semble s'orienter lentement vers une forme de plus en plus standard, proche du français international. La langue française du Québec se présente petit à petit comme un système complet et autonome. Elle est devenue aussi porteuse d'une grande variété de produits culturels.
목차
I. 머리말
II. 영국 체제 하의 퀘벡 프랑스어
III. 연방 체제 하의 퀘벡 프랑스어
IV. 맺음말
참고문헌
Résumé
키워드
해당간행물 수록 논문
참고문헌
관련논문
사회과학 > 지역학분야 NEW
- 제주도연구 제63권 목차
- 17세기 초 ‘유구(琉球) 왕자 제주 살해설’이라는 소문과 그 역사적 배경 - 제주도에 대한 ‘출륙금지령’과 관련하여
- 제주특별자치도 혁신도시 공공기관 이전의 경제적효과 분석
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
