본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

20세기‘상호문화 담론들’에 대한 비교 고찰

이용수 470

영문명
Comparative Discussion of Intercultural Discourses in the 20th Century
발행기관
한국비교교육학회
저자명
장한업(Han-Up Jang)
간행물 정보
『비교교육연구』비교교육연구 제28권 제3호, 265~289쪽, 전체 25쪽
주제분류
사회과학 > 교육학
파일형태
PDF
발행일자
2018.06.30
5,800

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

본 논문은 20세기에 ‘상호문화적’이라는 용어를 사용하며 출현한 미국의 상호문화교육, 상호문화의사소통, 캐나다의 상호문화주의, 유럽의 상호문화교육, 상호문화철학을 그 출현 시기, 장소, 배경, 주안점, 한계 등을 기준으로 비교해보면서 이것들이 상호 영향이나 합의 하에 출현한 것인지 아니면 독자적으로 출현한 것인지를 밝혀보고자 하였다. 우리는 이 다섯 가지의 ‘상호문화 담론들’을 비교, 분석해 본 결과, 이 담론들이 비록 ‘상호문화적’이라는 용어를 모두 사용했지만 상호 영향이나 합의는 거의 없이 독자적으로 발전해 왔음을 알 수 있었다. 우리는 이것을, 20세기 국제화, 세계화에 의해서 만들어진 지구촌에서 점점 부각되고 있는 문화적 차이들을 가능한 긍정적으로 접근해 보고자 하는 인류의 공통적인 노력의 소산이라고 해석하였다. 우리는 이런 상호문화 담론이 한국 다문화 사회에도 널리 퍼지길 기대한다.

영문 초록

The word culture itself is very difficult to define. Therefore, in order to confine its meaning, many scholars prefer to attach different prefixes such as inter-, bi-, multi-, cross-, pluri-, trans-, in front of the adjective cultural instead of defining the word culture itself. These prefixes have been used along with about thirty various nouns, ranging from adaptability to training. In this paper, we focused on the adjective intercultural. In fact, this adjective has been widely used, not only in education but also in the communication and philosophy sectors among the world academia discourse. Intercultural Education appeared in America in the 1930s and also in the 1970s in Europe, in order to improve relations between immigrants and the people who received them. Intercultural communication arose in America as a cultural education program for American diplomats and professionals, while interculturalism appeared in the 1970s in Canada as a policy in opposition to multiculturalism. Intercultural philosophy started in 1990s Germany as philosophical speculation against Eurocentrism. As such, the adjective intercultural has been used with a combination of diverse nouns. In regards to this, one can ask the following questions: did the scholars have any kind of agreement during their discussions? Did they communicate and make a positive impact on each other? If not, how can we interpret their common use of the word intercultural? To answer these questions, we tried to compare fives types of intercultural waves of the 20th century, paying particular attention to their time periods, places and backgrounds of appearance, their emphases and shortcomings. Following our research, we found that intercultural waves in the 20th Century have developed independently despite their common use of the word intercultural. Therefore, we concluded that the use of same word intercultural was the result of humankind’s effort to approach cultural differences in a positive way in the global village created by internationalization and globalization of the 20th century.

목차

Ⅰ. 연구의 필요성 및 목적
Ⅱ. 미국의 상호문화교육
Ⅲ. 상호문화의사소통
Ⅳ. 상호문화주의
Ⅴ. 유럽의 상호문화교육
Ⅵ. 상호문화철학
Ⅶ. 종합 논의
참 고 문 헌
Abstract

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

장한업(Han-Up Jang). (2018).20세기‘상호문화 담론들’에 대한 비교 고찰. 비교교육연구, 28 (3), 265-289

MLA

장한업(Han-Up Jang). "20세기‘상호문화 담론들’에 대한 비교 고찰." 비교교육연구, 28.3(2018): 265-289

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제