본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

상호보완적 통역교육을 위한 제안

이용수 57

영문명
Suggestion for Complementary Interpreting Training - Focusing on graduate school of translation and interpretation -
발행기관
한국통번역교육학회
저자명
장애리(Chang Ai Li)
간행물 정보
『통번역교육연구』제5권 제2호, 49~71쪽, 전체 23쪽
주제분류
어문학 > 영어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2007.12.31
5,560

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

In the era of globalization, as the rapid trans-border exchange of information has become pervasive, the awareness of and the demand for simultaneous interpretation are increasing. Contrary to the general assumption, however, education methods to help produce competent interpreters are limited. Till now, professional interpreters have been entrusted to teach interpretation in most institutions and universities, transferring their accumulated experience and knowledge to interpreter-trainees. Those responsible for interpreter training rely mostly on traditional teaching methods in their class. However, it is not information itself, but the ability to deal with incoming information in a flexible and creative manner, that is important in this informatization era. This ability is also one of the most important qualities for competent interpreters. In an attempt to find ways to train trainees as an interpreter who can meet the call of the times, this paper intends to propose a social constructivist teaching method in which student-centered learning takes place as an alternative to the traditional one. Thus, a mock conference is suggested as one of most efficient and practical teaching methods to embody a social constructivist approach to interpreter training. What s more, to maximize the effect of interpreter education, this paper suggests a mixed and complementary interpreter training model with the aspects of both traditional and constructivist teaching methods.

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 전통적 교수법 & 사회구성주의 교수법
Ⅲ. 결론 및 논의
참고문헌
Abstract

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

장애리(Chang Ai Li). (2007).상호보완적 통역교육을 위한 제안. 통번역교육연구, 5 (2), 49-71

MLA

장애리(Chang Ai Li). "상호보완적 통역교육을 위한 제안." 통번역교육연구, 5.2(2007): 49-71

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제