본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

『삼국유사』<수로부인>의 미의식을 중심으로 본 <헌화가>와 <해가>의 의미

이용수 1173

영문명
The Aesthetic Consciousness in Sooro-Booin(수로부인) And The Meaning of Heonhwa-Ga(헌화가) and Hae-Ga(해가)
발행기관
한국고전여성문학회
저자명
김정애(Kim, Jeong-ae)
간행물 정보
『한국고전여성문학연구』제32권, 101~130쪽, 전체 30쪽
주제분류
인문학 > 문학
파일형태
PDF
발행일자
2016.06.30
6,400

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

이 논문은 삼국유사 <수로부인>에 나타난 미의식을 탐색함으로써 <헌화가>와 <해가>의 의미를 밝히고자 하는 것을 목표로 하고 있다. 이를 위해 본고에서는 <헌화가>와 관련된 헌화담의 인간관계 양상과 <해가>와 관련된 납치담의 인간관계 양상을 분석하였다. 분석의 결과는 다음과 같다. 첫째, 순정공과 수로부인과 노옹은 아름다움을 향유하는 데에 경계를 나누거나 구속하지 않는다는 공통점이 있었다. 그러한 사고를 바탕으로 불린 노래가 바로 <헌화가>이며 이 노래로 하여금 수로부인의 아름다움은 상생의 계기를 마련할 수 있었다. 둘째, 수로부인의 아름다움이 납치라는 사건을 야기한다고 하더라도 순정공은 수로부인을 비난하지 않는 것은 납치사건의 원인이 아름다움에 대한 해룡의 독점욕 때문이지 수로부인 때문은 아니라는 것을 인지하고 있기 때문이며, 수로부인 역시 그와 같은 사유체계를 가지고 있어 복귀 후에도 위축되지 않는 모습을 보여준 것이라고 보았다. 따라서 <해가>는 해룡의 소유욕에 대한 정죄의 의미로서 <해가>가 불린 것이지, 아름다움에 대한 관계 규정을 하기 위한 것은 아님을 보여준다고 하겠다. 결론적으로 이 논문은 <수로부인>와 관련한 미의식의 새로운 해석을 시도한 것이며, 이는 고대에서 중세로 넘어가는 과도기에서 아름다움이 중세적 명분에 귀속되지 않는 가치를 지녔음을 보여주며, 이는 장차 우리 인간관계를 건강하게 운영할 수 있는 대안적 의미가 될 수 있다고 전망된다.

영문 초록

This paper aims to reveal the meaning of Heonhwa-Ga(헌화가) and Hae-Ga(해가) by studying the aesthetic consciousness in Sooro-Booin(수로부인). For this goal, I analyzed the pattern of relationship in the story related Heonhwa-Ga(헌화가) and the pattern of relationship in the story related Hae-Ga(해가). The result of analysis among cases are as follows. First, there are common things about the aesthetic consciousness between Sunjeong-gong and Sooro-Booin and Gyunwoo-Nowong(견우노옹) that the beauty is not based on the boundary of relationship. So Heonhwa-Ga(헌화가) is created by this thought and this song contribute the opportunity of coexistence. Second, the reason why Sunjeong-gong does not blame her although the beauty of Sooro-Booin bring about the accident of kidnapping is not Sea-dragon's desire for exclusive possession but Sooro-Booin. And Sooro-Booin never shrink and is always majestic. So Hae-Ga(해가) means persuasion about Sea-dragon's desire for exclusive possession. Consequently, this paper shows that the beauty does not becom vested middle age's moral duty and this thought can become alternative meaning for healthful life.

목차

1. 서론
2. 경계 없는 아름다움의 향유 : <헌화가>
3. 아름다움의 독점에 대한 경계 : <해가>
4. 결론

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김정애(Kim, Jeong-ae). (2016).『삼국유사』<수로부인>의 미의식을 중심으로 본 <헌화가>와 <해가>의 의미. 한국고전여성문학연구, 32 , 101-130

MLA

김정애(Kim, Jeong-ae). "『삼국유사』<수로부인>의 미의식을 중심으로 본 <헌화가>와 <해가>의 의미." 한국고전여성문학연구, 32.(2016): 101-130

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제