본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

슬라브어 간 번역에 있어서 형태자질과 의미자질

이용수 12

영문명
The Slavo-Slavic Translation: Lexicons of St. Kliment Ohridski
발행기관
한국외국어대학교 동유럽발칸연구소
저자명
채유정(Yoo Jung Chae)
간행물 정보
『동유럽발칸연구』동유럽발칸연구 제39권 1호, 63~81쪽, 전체 19쪽
주제분류
사회과학 > 정치외교학
파일형태
PDF
발행일자
2015.02.25
5,080

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

본 연구는 클리멘트 오흐리드스키의 주요 작품가운데 하나인 "키릴 찬미가"에 대한 현대 불가리아어 번역을 비교 분석한 것이다. 연구의 자료는 "키릴 찬미가"의 교회예배용어와 성경 인용구의 번역 양상을 살피고자 한다. 전반적으로 현대 불가리아어 번역은 어원적 원형에 충실하려는 경향을 보인다. 번역이라는 작업의 특성상 원문의 왜곡은 필수적이지만, 언어 형식적인 면과 의미적인 면이 상호보완하여 원전에 가장 가까운 번역을 하고자 노력한다. 본 고에서는 교회예배용어와 성경구 인용문을 통하여 번역에 있어서 언어 형식과 의미간 상관관계를 살펴보고자 한다.

영문 초록

This article analyzes lexical choices of present-day translators of the Old Bulgarian text by St. Kliment Ohridski of „Eulogy to st. Cyril", in particular selections of translators in the process of translating „Похвално слово за св. Кирил Философ" into contemporary bulgarian language. In the article is compared uniformity and diversity between the translations of Kliment's lexicons in the contemporary bulgarian translations. Also are analyzed ways of church terminologies and Bible citations. The reasons for different translator's solution are seeked in many levels: possibilities and word ranges of the translator, concerning the tentative readers. Also is noted that artificial archaization of target language not always corresponds accurate style and text messages of Klement's text. Also is shown the role of recognizing biblical quotes and their translations and the role of how the translation hints the text meanings to readers.

목차

<국문 개요>
1. 들어가는 말
2. 클리멘트 오흐리드스키의 번역세계
3. 슬라브어 간 번역에 있어서 형태자질과 의미자질
4. 맺는 말
<참고문헌>
《Abstract》

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

채유정(Yoo Jung Chae). (2015).슬라브어 간 번역에 있어서 형태자질과 의미자질. 동유럽발칸연구, 39 (1), 63-81

MLA

채유정(Yoo Jung Chae). "슬라브어 간 번역에 있어서 형태자질과 의미자질." 동유럽발칸연구, 39.1(2015): 63-81

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제