본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

지혜의 전당이 아랍이슬람 세계 학문발전에 끼친 영향 연구 - 번역원 기능을 중심으로 -

이용수 50

영문명
발행기관
한국아랍어아랍문학회
저자명
이동은(Lee Dong Eun)
간행물 정보
『아랍어와 아랍문학』18집 1호, 39~70쪽, 전체 32쪽
주제분류
어문학 > 기타동양어문학
파일형태
PDF
발행일자
2014.03.30
6,640

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

This paper is a study on the effect of Bayt al-Ḥikmah on the development of the knowledge in Arab Islam world focusing on a center for translation. Bayt al-Ḥikmah was the core of knowledge renaissance in Abbasid dynasty and the translation was the core of it. The translation movement started in the time of al Manṣūr and was developed in the time of Harūn al Rashīd and was flourished in the time of al Ma'mūn. Al Manṣur started it for political purpose and al Ma'mūn promoted it for religious purpose. Many excellent translators who had different religions and nationalities, among them Persian mawālī and Syrian Nestorians, worked at Bayt al-Ḥikmah. They mobilized systematic techniques for high quality of translation as like system of supervision and revision and re-translation. The translation led to excellent writings and development of the knowledge and diffusion of education. Arabs produced the great and unique knowledge through translation movement and gave an evidence that the knowledge can't be restricted in a scope of a certain race or religion or civilization.

목차

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

이동은(Lee Dong Eun). (2014).지혜의 전당이 아랍이슬람 세계 학문발전에 끼친 영향 연구 - 번역원 기능을 중심으로 -. 아랍어와 아랍문학, 18 (1), 39-70

MLA

이동은(Lee Dong Eun). "지혜의 전당이 아랍이슬람 세계 학문발전에 끼친 영향 연구 - 번역원 기능을 중심으로 -." 아랍어와 아랍문학, 18.1(2014): 39-70

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제