학술논문
투바 마법동화에 나타난 투바인들의 삶에 대한 고찰
이용수 31
- 영문명
- Быт и мировоззрение тувинцев на материале тувинских волшебных сказок
- 발행기관
- 충북대학교 러시아 알타이지역 연구소
- 저자명
- 김태옥(Ким Тэ Ок)
- 간행물 정보
- 『러시아학』러시아학 제10호, 17~43쪽, 전체 26쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2014.02.28
5,920원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
В данной статье рассматриваются тувинские волшебные сказки, неизвестные корейскому читателю. В целом, корейцы мало знакомы с Республикой Тува, с культурой тувинцев, ранее именовавшихся урянхайцами, сойотами, сойонами. Лишь узкому кругу корейских специалистов Тува хорошо известна, в частности, по голосовому пению хоомей и треугольным почтовым маркам. Отметим, что Республика Тува - одна из 21 российской республики, располагающаяся в Южной Сибири. На севере Тува граничит с Красноярским краем, на западе - с Хакасией и Республикой Алтай, на востоке - с Республикой Бурятия, и на юге - с Монголией.
Национальная письменность тувинцев была создана в 1930 году на основе новотюркского латинизированного алфавита, в 1941 году переведена на русскую графику.
В течение длительного времени на историко-культурное развитие тувинского народа значительное влияние оказывали Китай и Монголия. В начале XX века на территории, населенной тувинцами и находившейся под протекторатом России, была образована Народная Республика Танну-Тува. Впоследствии переименованная республика вошла в состав СССР.
В связи с активной модернизацией, многие традиции тувинского народа были утрачены, в частности, традиции кочевого скотоводства, которое издавна являлось основным видом хозяйственной деятельности тувинцев.
Однако, благодаря Тувинскому научно-исследовательскому институту языка, литературы, истории (современный Тувинский институт гуманитарных исследований), который с начала 1940-ых годов активно занимается собиранием произведений устного народного творчества тувинцев, считая это одним из способов сохранения национальной культуры, до нас дошли многие тувинские сказки.
Описывая содержательно-композиционные особенности тувинских сказок, отметим, что в них наблюдаются повторяющиеся сюжеты, а также схожая структура повествования. Так, нами выявлено, что многие сказки имеют типичную заключительную часть.
Вместе с тем, на основе анализа сказок нами выявлена символичность цветовой гаммы: каждый цвет символизирует определенный этап в жизни героев. Сказки содержат информацию о занятиях тувинцев, о животных, которых тувинцы держали дома и на которых они охотились; о растениях, ко
목차
1. 들어가는 말
2. 투바 마법 동화에 재현된 투바인들의 삶
3. 나오며
참고문헌
Abstract
해당간행물 수록 논문
- Использование заведомо ошибочных лексических и граматических форм в процессе преподавания культуры речи
- Продвижение экопродуктов в России методами адаптивного маркетинга
- Основные формы медиаобразовательных проектов в Интернете
- Типичные грамматические ошибки в речи инофонов как отражение образа мира
- Вербализация трансформации современных ментальных представлений русских людей
- Арфа Давида и лютня Гондлы: интертекстуальные пересечения в творчестве Н. Оцупа, Н. Гумилева и А. Ахматовой
- 투바 마법동화에 나타난 투바인들의 삶에 대한 고찰
- 모스크바 성경(1663) 사복음서의 명사 복수형태 연구
- Языковые и изобразительные средства информационной войны с Наполеоном 1812-1814 гг.
- Проблематика медиабезопасности детей в России
- Сопоставительный анализ семантического поля глаголов чувств и восприятия в русском и корейском языках
- 고전 러시아 보드빌의 발생과 발전에 대한 고찰
- Русские личные имена в системе вежливости на ты и на Вы
- Виды работы с текстом при подготовке к ЕГЭ по русскому языку
- Принцип «подмены» и образ советской действительности в романе А. Платонова «Счастливая Москва»
- Программа «Русский язык как иностранный» в КазУМОиМЯ им. Абылай хана (Алматы, Казахстан)
- Современная российская поэзия в поисках языка
- «Черный юмор» в российской народной журналистике (на материале коллективного переживания в социальных сетях взрыва метеорита над Челябинском)
- 영웅설화, 종교, 국가 이데올로기
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!