학술논문
아프리카에서의 프랑스어 사용법
이용수 472
- 영문명
- Mode d’emploi du français en Afrique - africanisation du français et écriture -
- 발행기관
- 프랑스학회
- 저자명
- 선영아(SEON, Yeong-A)
- 간행물 정보
- 『프랑스학연구』제60권, 373~392쪽, 전체 20쪽
- 주제분류
- 어문학 > 프랑스어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2012.05.15
5,200원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
En Afrique noire francophone, à côté du français dit standard, se développe un autre type de français, le français populaire africain (dit FPA), résultat de contacts entre le français et les langues africaines, dans les grandes villes africaines telles que Abidjan, Dakar, Lomé ou Ouagadougou, etc. Cette langue, qui s’impose de plus en plus comme une langue véhiculaire, a cette particularité d’avoir un certain statut social que n’ont pas les langues africaines et de révéler l’esprit et le sens de créativité de ses locuteurs. Elle participe de ce fait au développement d’une diversité linguistique et culturelle propre à sa communauté de locuteurs.
La présente étude se propose de cerner les différentes formes de l’appropriation du français dans les textes littéraires, notamment chez Ahmadou Kourouma. Le phénomène de l’appropriation du français participe de l’onginalité stylistique du texte de Kourouma : en brisant la langue de Molière et en la mélangeant avec la parole malinkée, il invente une langue nouvelle, originale, hybride et redynamise le roman africain.
Le français populaire africain est un français africanisé, susceptible de devenir une langue littéraire, comme l’a tenté avec succès Amadou Kourouma et, par la capacité de créativité immense qu’il possède, il constitue un apport important à la diversité linguistique et culturelle francophone.
목차
1. 들어가며 : “파리 프랑스어와 아프리카 프랑스어는 동일하지 않다”
2. “프랑스어권 문학의 문제는 프랑스어로 쓰였다는 점이다.”
3. “내가 그리는 내용과 나를 표현하는 형식 사이에는 커다란 간극이 존재한다.”
4. 나가며 : “프랑스어는 마침내 온전한 아프리카의 언어가 되었다.”
참고문헌
〈Résumé〉
해당간행물 수록 논문
- 이미지와 기호
- 퓌르티에르 사전의 특징에 관한 연구
- 라클로의 『위험한 관계』와 세 편의 각색영화
- 입상적 글쓰기에서 무대적 글쓰기로
- 마르그리트 뒤라스 Marguerite Duras의 『연인 L’Amant』에 나타난 코스모폴리탄적 자아와 경계의 글쓰기
- 아프리카에서의 프랑스어 사용법
- ‘리좀’, ‘배치’, 혼종문화지역 마그레브
- 프랑스어 교육에서 체면을 고려한 효과적인 상호작용 방안 연구
- 프랑스 와인의 지역별 특성 연구 (Bourgogne편)
- Stratégies d’enseignement
- 쉬페르비엘의 도시
- 다국적 기업의 기업이전과 EU 소규모 국가경제
- Le film du found footage dans les films français
- 유럽문명의 기원으로서의 아프리카
- 19세기 사진 복제를 통한 개인 식별
- 까뮈의 부조리와 신화
- 사르트르의 『킨』 연구
- 퀘벡의 전환문화주의 transculturalisme와 국문학의 정립문제
- 프랑스의 금연 캠페인 연구
- 퀘벡의 지방 및 도시 문화정책
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!