본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

『윈저의 즐거운 아내들』

이용수 129

영문명
The Merry Wives of Windsor: Falstaff's Doom and The Irony of Wives' Merriness
발행기관
한국영미어문학회
저자명
김문규(Moon-Gyu Kim)
간행물 정보
『영미어문학』영미어문학 제92호, 121~143쪽, 전체 23쪽
주제분류
어문학 > 영어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2009.09.30
5,560

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

This paper purposes to examine the ironic vision in Merry Wives of Windsor, mainly focusing on the relation between Falstaff's doom and Windsor wives' merriness. In histories Falstaff is set up as an example of the outlaw, free spirit. But in this play he seems to be thrown "back to the future", and far less free. for his survival he tries to cozen Windsor bourgeois citizens. But his attempt doom to failure. On the other hand, thwarting Falstaff's attempt, wives pronounce that they are "merry and yet honest too". But their assertion of moral impunity proves to be false. Thus, in his defeat, Falstaff has become a scapegoat whose guilty nature is a reflection of vanities and pretensions of Windsor citizens. But Windsor citizens did not recognize that they share the guilt with the scapegoat they singled out mockery. As the follies are more concentrated in a scapegoat figure, the comedy moves toward rejection rather than integration. So the title of Merry Wives of Windsor is ironical or satirical.

목차

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김문규(Moon-Gyu Kim). (2009).『윈저의 즐거운 아내들』. 영미어문학, (92), 121-143

MLA

김문규(Moon-Gyu Kim). "『윈저의 즐거운 아내들』." 영미어문학, .92(2009): 121-143

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제