학술논문
문화적 정체성, 글쓰기의 정체성
이용수 158
- 영문명
- Identité culturelle, identité de l'écriture : un cas de Beckett
- 발행기관
- 프랑스학회
- 저자명
- 임수현(LIM, Soo-Hyun)
- 간행물 정보
- 『프랑스학연구』제47권, 191~214쪽, 전체 24쪽
- 주제분류
- 어문학 > 프랑스어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2009.02.28
5,680원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
Samuel Beckett est considéré comme un écrivain qui nous a montré “une quête du soi” rigoureuse et exceptionnelle dans tous les domaines de son écriture, et aussi dans sa propre vie. En tant qu'un irlandais, qui a vécu une période de guerre civile causée par la relation conflictuelle anglo-irlandaise, il a été fort sensible au problème de l'identité. Au moment de la formation de sa personnalité et de sa vocation d'écrivain, c'est-à-dire dans les années trente, il semble que Beckett trouvait la tradition irlandaise “étouffante et insupportable”. Comme on peut le remarquer dans les premiers textes beckettiens, il essaye de rejeter tous les héritages autoritaires de son pays, pour se diriger vers un territoire confus, obscur et désespéré, mais libéré de toutes les contraintes. Beckett souffre aussi de mésentente avec sa mère, “May Beckett”, qui exige à son fils les valeurs traditionnelles et religieuses. Comme l'est son setiment vis-à-vis de l'Irlande, Beckett est partagé entre les deux désirs contradictiores, à savoir entre son éternel retour à sa mère et sa fuite de toutes les exigences maternelles. Cette conscience excessive pour la mère, amour et haine confondus, pourrait expliquer par le désir essentiel de retourner à l'origine, et de retrouver une identité harmonieuse. Face à cette impasse, Beckett trouve, durant son séjour à Paris, sa conviction littéraire sous l'influence de James Joyce. Ils sont tous les deux exilés irlandais à Paris, et ils ont le même sentiment ambivalent d'amertume et de nostalgie pour leur pays. Et ils partagent les mêmes goûts littéraires, à savoir leur faveur à propos de nouveaux modes d'expressions et de nouvelles formes artistiques. Mais Beckett essaye encore de trouver son propre chemin, sa propre mode d'écriture. Entre Dublin stérile et Paris dévorant, entre la mère possessive et un Joyce écrasant, Beckett a besoin d'un refugre, lieu neutre, où il pourrait prendre de recul pour s'objectiver. En ce sens, on peut dire que Londres a joué un rôle dans la vie de Beckett, plus qu'un exil transitoire. C'est à Londres qu'il s'intéresse avec passion à la psychanalyse, et surtout qu'il parvient à affronter soi-même, avec l'aide d'un psychanalyste, Wilfred Bion. Après ces expériences, Beckett finit par accepter que “l'obscurité que je m'étais toujours acharné à refouler” était en réalité la source même de son inspiration artistique.
Cette recherche de l'identité va encore plus loin, d'autant plus que Beckett écrit ses textes en deux langues, anglais et français, et qu'il les trauduit lui-même d'une langue à l'autre. Ainsi, Beckett serait le seul écrivain qui pratiquait le bilinguisme dans toutes ses possibilités, et qui le considérait non seulement comme “projet” esthétique mais aussi comme choix existentiel. Cette écritre en(tre) deux et cette manière singulière d'auto-traduction seraient l'aspect le plus manifeste et le plus concret qui nous montre à quel point Beckett s'acharne au problème de l'identité de l'être et de l'écriture. Mais si l'auteur oscille sans cesse entre les deux langues, c'est que, parincipalement, il reconnaît bien les limites propres du langage, à savoir, l'inefficacité et l'impuissance expressives de celui-ci, qui sont d'ailleurs irrévocables. Par conséquent, la réalité intérieure n'appartient ni
목차
1. 머리말
2. 문학적 정체성 찾기
3. 이중의 글쓰기 : bilinguisme
4. 맺는 말
BIBLIOGRAPHIES
Résumé
키워드
해당간행물 수록 논문
- 프랑스학회 회칙 외
- 대중 문화예술 축제에 관한 탈경계의 사유
- 『북 호텔』의 의미의 핵으로서의 이야기 형식
- 엘렉트라 신화의 문학적 변용
- Questions d'identité(s) Qui est qui ? Qui est quoi ?
- L'apprentissage des langues, de l'acquisition à la didactique
- 타동형 속사동사의 은유적 변이에 대하여
- 문화적 정체성, 글쓰기의 정체성
- 불어의 현동화(actualisation) 장치
- 『우아하게 사는 법』 또는 근대 세계에 대한 성찰
- Deux aspects de l'habitus dans l'usage sociologique de Bourdieu
- 영화에서의 기차 이미지
- 산문시 연구 - 알루아지우스 베르트랑Aloysius Bertrand의 밤의 가스파르Gaspard de la nuit
- 프랑스령 서인도제도의 크레올어의 지위와 이언어병용 상황
- 위고 「클로드 괴」에서의 사형존폐 논쟁
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!