본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

유아의 비교격조사 이해 - 어순 단서와 의미 단서에 따른 ‘보다, 만큼’을 중심으로

이용수 177

영문명
4 to 6 Year-old Children"s Interpretation of Comparative Marker "Boda, Mankeum" According to Word Order Cue and Semantic Cue
발행기관
한국유아교육·보육복지학회
저자명
오경희(Oh Kyung Hee) 김화수(Kim Wha Soo)
간행물 정보
『한국유아교육·보육복지연구』韓國幼兒敎育·保育行政硏究 제12권 제3호, 191~212쪽, 전체 22쪽
주제분류
사회과학 > 교육학
파일형태
PDF
발행일자
2008.09.30
5,440

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

  본 연구에서는 4, 5, 6세 유아의 어순 단서와 의미 단서에 따른 비교격조사 ‘보다’와 ‘만큼’의 이해 정도와 어순 단서와 의미 단서가 ‘보다’와 ‘만큼’의 이해에 주는 영향을 알아보고자 하였다. 4, 5, 6세 유아 각 10명에게 3개의 그림을 한 장에 제시하고 비교격조사 ‘보다’ 또는 ‘만큼’을 포함한 문장을 들려준 후 문장과 일치하는 그림을 지적하도록 하여 검사를 하였다. 연구 결과, ‘보다’의 이해 정도와 연령 간의 관계는 유의하였고 5세에서 이미 획득 수준이 충족되었다. 그러나 ‘만큼’의 이해 정도와 연령 간의 관계는 유의하지 않았으며 6세 유아들의 이해도도 36%에 그쳐 그 이해 정도가 매우 낮았다. 또한 두 조사에 영향을 미치는 단서에서도 차이가 나타났다. ‘보다’의 경우 정치 문장에서보다 도치된 문장에서 이해 정도가 더 나았으나 ‘만큼’의 경우에는 정치된 문장에서의 이해 정도가 근소하게나마 높았다. 의미 단서의 영향은 유의하지 않았다. 검사에서 나타난 오류 유형을 보면 ‘만큼’ 문장의 주격조사 ‘가/이’를 단서로 채택한 오류가 가장 많았고, 다음으로 어순 단서에 의한 오류, 의미 단서에 의한 오류 순이었다. 이는 4세 이상의 유아들이 문장을 이해하는 데 조사를 가장 강력한 단서로 사용함을 보여주는 것이다. 본 연구에서는 선행 연구와는 다르게, ‘보다’가 사용된 문장에서는 정치된 구조보다 도치된 구조가 유아들의 이해를 더 잘 돕는다는 것을 알 수 있었다. 본 연구를 통해 말이 늦은 유아들의 언어학습에서 특히 비교격조사를 가르칠 때의 다양한 프로그램을 모색해 볼 수 있겠다.

영문 초록

  Background & Objectives: The purpose of this study is to investigate 4 to 6 year-old children"s interpretation of comparative marker "Boda, Mankeum" and the characteristic of the influence which may be caused by word order cue and semantic cue to interpret the markers. 10 children of each age of 4, 5, 6 were asked to choose a picture from three pictures shown on a sheet of paper which they thought described the sentence after they were given a sentence. The results show that the relation of age and the interpretation of Boda is significant and as children are older, the interpretation of "Boda" is better. 5 year-old children show 78% of interpretation and it meets the acquirement level. The relation of age and the interpretation of "Mankeum", however, is not significant. The interpretation of "Mankeum" is very low and even 6 year-old children understood about 36% of the sentences. Regarding the influence of cues, word oder cue functions in both of "Boda, Mankeum". In regard of "Boda", the children comprehended better in inverted sentences than in subject-go-first order. On the contrary, the children comprehended better in subject-go-first sentences slightly. It is considered whether subject marker "Ka/Ih" competes with comparative marker in a sentence and the distance between the adverb and the predicate affect the interpretation. The influence of semantic cue is not significant to interpretation of both of "Boda, Mankeum". It can be said that children older than 4 years old use makers as a stronger cue than semantic cue. Regarding error type, the error which was happened when children used subject marker "Ka/Ih" in "Mankeum" sentence as a cue was most frequent, and the word order error was secondly frequent, and the semantic error was least frequent. It also shows that children older than 4 years old use marker as the strongest cue for comprehending sentences.

목차

《요약》
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 연구 방법
Ⅲ. 연구 결과
Ⅳ. 논의 및 결론
참고문헌
부록
ABSTRACT

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

오경희(Oh Kyung Hee),김화수(Kim Wha Soo). (2008).유아의 비교격조사 이해 - 어순 단서와 의미 단서에 따른 ‘보다, 만큼’을 중심으로. 한국유아교육·보육복지연구, 12 (3), 191-212

MLA

오경희(Oh Kyung Hee),김화수(Kim Wha Soo). "유아의 비교격조사 이해 - 어순 단서와 의미 단서에 따른 ‘보다, 만큼’을 중심으로." 한국유아교육·보육복지연구, 12.3(2008): 191-212

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제