학술논문
하 진의 단편소설과 단순성의 미학
이용수 80
- 영문명
- Ha Jin"s Short Stories and their Aesthetics of Simplicity
- 발행기관
- 한국영미문학교육학회
- 저자명
- 왕철(E Chull Wang)
- 간행물 정보
- 『영미문학교육』영미문학교육 제10집 2호, 107~127쪽, 전체 21쪽
- 주제분류
- 어문학 > 영어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2006.12.01
5,320원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
This paper is basically to introduce Chinese-American novelist Ha Jin who"has been almost unknown to Korean readers. Jin is praised as "a master" who "can translate history into literature." It is Chinese history that Jin translates, but human universals transcending Chinese context are his major concern, as shown in his remarks: "the ultimate goal for a piece of literature is to transcend time to some degree, not to vacate it but to go through it." But Jin"s subject matter might, more often than not, turn off some readers, for there appear a lot of brutal scenes like beating, rape, castration, electric bath, etc. One has to bear in mind, though, that he never opts to exploit violence but only uses it in order to reveal what it means to be human. "Man to Be," one of Jin"s best stories, illustrates what he tries to accomplish through brutal scenes, in which a man gets back his decency and humanity as he looks into the eyes of the woman he is about to rape.
This paper is ultimately to highlight simplicity, depth, and beauty of Jin"s spare, economic prose as well as his effortless command of English language that, as one critic notes, "most writers can only dream about." These characteristics make Jin"s fictional works reader-friendly, without sacrificing artistic depth and quality. This paper also suggests that serious scholarly attention needs to be given to Jin"s "classical" works which have been critically acclaimed in other countries including the US and that teaching his works to Korean students can be highly rewarding.
This paper is ultimately to highlight simplicity, depth, and beauty of Jin"s spare, economic prose as well as his effortless command of English language that, as one critic notes, "most writers can only dream about." These characteristics make Jin"s fictional works reader-friendly, without sacrificing artistic depth and quality. This paper also suggests that serious scholarly attention needs to be given to Jin"s "classical" works which have been critically acclaimed in other countries including the US and that teaching his works to Korean students can be highly rewarding.
목차
해당간행물 수록 논문
- 강의실에서 오고간 미국 남성성 이야기: 『파이트 클럽』 ,『아메리칸 싸이코』
- 『리어왕』어떻게 그리고 무엇을 가르칠 것인가?『리어왕 교수법』살펴보기
- 한국의 헤밍웨이 읽기 - 『태양은 또다시 떠오른다』를 (종교)문화적으로 자세히 읽고 가르치기를 중심으로
- 영미 청소년문학, 영어교육, 그리고 젠더
- Quentin Compson"s Song of Death: Memory in The Sound and the Fury
- 안젤라 카터의『서커스의 밤』에 나타난 성의 정치학: 낯설게 읽기의 어려움과 즐거움
- 미국문학수업에서 워튼 활용하기 - 상호텍스트적 젠더 읽기의 한 사례
- 10-2호 필자 정보 및 게재논문 심사 경과 외
- Sexuality, the Hard Fact of Peter Pan
- 한 옥스퍼드 교수의 추억담: 팻 톰슨과 C. S. 루이스
- "Interdisciplinary"와 "학제(學際)"
- 조이스, 교육, 그리고 식민 주체성
- 하 진의 단편소설과 단순성의 미학
참고문헌
관련논문
어문학 > 영어와문학분야 BEST
더보기어문학 > 영어와문학분야 NEW
- 현대 비극의 ‘사라지는 하마르티아’와 ‘투쟁의 운명’
- Transitions of (The) Flower Drum Song: From Chin Yang Lee to David Henry Hwang
- 영어 부정극어 발화유형 비교
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!