본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

영국ㆍ미국ㆍ일본선박보험약관의 비교연구 - 오염손해, 보험사고 발생의 통지의무, 신구교환차익 및 중복보험에 관한 규정을 중심으로 -

이용수 33

영문명
A Comparative Study on the Institute Time Clauses-Hulls 1995, American Institute Hulls Clauses 1977 and Japanese Hull Standard Clauses, 1990
발행기관
한국해양대학교 해사산업연구소
저자명
홍성화(Sung-Hwa Hong) 김기웅(Ki-Ung Kim)
간행물 정보
『해사산업연구소논문집』제11집, 121~142쪽, 전체 22쪽
주제분류
공학 > 해양공학
파일형태
PDF
발행일자
2001.12.01
5,440

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

Generally hull insurance is undertaken by means of a contract of hull insurance. A contract of hull insurance here is a contract whereby the insurer undertakes to indemnify the assured against the loss and damage to the vessel caused by maritime perils. A contract of hull insurance is consists of printed main insurance clauses and a clause includes many sub-clauses. Now the Institute Time Clauses Hulls (hereunder refer to as "English hull insurance clauses") made by the Institute of London Underwriters is much used as the standard form or basic form by many countries all over the world. Now Korean insurance companies have not made out their own hull insurance clauses, they have just adopted the made-out English hull insurance clauses and the english law and practice to solve the problems related to marine insurance. On the other hand, the United States of America and Japan have made out their own hull insurance clauses based on English hull insurance clauses and used the clauses for many years. Now American is using American Institute Hull Clauses (hereunder refer to as "American hull insurance clauses" as its own clauses which was made out by American Institute of Marine Underwriters in 1977 and Japan is also using its own clauses named Japanese Hull Standard Clauses(hereunder refer to as "Japanese hull clauses") which was made out by Japanese Hull Insurance Association in 1990. Therefore the purpose of this study is not only to make a comparative study on English hull insurance clauses 1995, American hull insurance clauses 1977 and Japanese hull clauses 1990, but also to supply with some legal materials necessary for Korea to establish and perform our own hull insurance clauses.

목차

Abstract
1. 서언
2. 오염손해 방지경감을 위한 피보험선박의 손해에 대한 보상 문제
3. 선박보험약관에 있어서 보험사고 발생의 통지의무
4. 선박보험약관에 있어서 신구교환차익 처리문제
5. 선박보험약관에 있어서 중복보험의 보상처리 문제
6. 결어
참고문헌

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

홍성화(Sung-Hwa Hong),김기웅(Ki-Ung Kim). (2001).영국ㆍ미국ㆍ일본선박보험약관의 비교연구 - 오염손해, 보험사고 발생의 통지의무, 신구교환차익 및 중복보험에 관한 규정을 중심으로 -. 해사산업연구소논문집, 11 , 121-142

MLA

홍성화(Sung-Hwa Hong),김기웅(Ki-Ung Kim). "영국ㆍ미국ㆍ일본선박보험약관의 비교연구 - 오염손해, 보험사고 발생의 통지의무, 신구교환차익 및 중복보험에 관한 규정을 중심으로 -." 해사산업연구소논문집, 11.(2001): 121-142

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제