학술논문
Outpost and Outlier: The Ireland of Three Recent Irish Fictions
이용수 0
- 영문명
- 발행기관
- 한국예이츠학회
- 저자명
- John Cussen
- 간행물 정보
- 『한국 예이츠 저널』56권, 79~92쪽, 전체 14쪽
- 주제분류
- 인문학 > 언어학
- 파일형태
- 발행일자
- 2018.08.30
4,480원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
본 논문은 정치적으로나 문화적으로 영국과 유럽의 변방에 있는 국외자적 지위에 항시 민감한 작가 3명의 소설을 탐구한다. 에드나 오브라이언의 『작은 붉은 의자들』, 조 베이커의 『시골길, 나무 한 그루』 및 세바스찬 배리의 『한시적 신사』, 등을 읽는다. 우선 『작은 붉은 의자들』에서 오브라이언은 아일랜드의 유럽변방의식을 주제로 비영감적으로 가능한 플롯을 만드는데, 최근 유럽역사상 가장 악명높은 불법자 중 하나(보스니아의 학살자 라반 카라치크) 같은 주인공은 아일랜드의 외딴 곳 코나트 지역에 잠시 숨어서 비교적 잘 지낸다. 베이커의 『시골길, 나무 한 그루』에서는, 반면에, 아일랜드시민 도망자에게 일종의 피난처가 되는 것은 유럽이 된다. 내가 “일종”이라고 한 것은, 피난하기 위해서 소설의 문화적 도피자—극작가며 소설가인 새뮤엘 베겟—는 어정쩡하게, 아니면 위험하게 2차대전 중에 프랑스에 머물기로 한다. 마지막으로, 배리의 포스트콜로니얼 아일랜드의 세기 중엽의 “웨스트 브릿트” 소설인 『한시적 신사』의 텍스트인 공상적 메모와는 우리에게 아일랜드적이라는 것은 전적으로 거의 다루어 지지 않았다는 것을 상기시킨다. 이 두 가지 요구는 아일랜드 사람이라는 것을 요구하고 동시에 유럽인이며 영국인임도 요구한다.
영문 초록
In this essay, I read three recent Irish fictions by writers sensitive to Ireland’s perennially fraught position as both outlier and outpost of European and British cultural, as well as political domains: Edna O’Brien’s The Little Red Chairs, Jo Baker’s A Country Road, A Tree, and Sebastian Barry’s The Temporary Gentleman. In The Little Red Chairs, to begin, O’Brien seizes contemporary Ireland’s outpost-of-Europe realities to invent a counter-intuitively plausible plot in which her fictional stand-in for one of the most notorious outlaws of recent European history—Radovan Karadžić, the Butcher of Bosnia—hides for a time in Ireland’s back-of-beyond Connacht province, and does relatively well there. In Baker’s A Country Road, a Tree, on the other hand, it is Europe that gives shelter of a sort to a fugitive Irish citizen. I say of a sort because in order to take that shelter, the novel’s cultural fugitive—dramatist and novelist Samuel Beckett—chooses perilously, if not absurdly, to remain in France during World War II. Finally, the fictional memoir that is the text of The Temporary Gentleman, Barry’s “West Brit” fiction of the postcolonial Irish mid-century, reminds us that the call to be Irish is rarely answered exclusively. No, these two other calls also make some claim on the Irish person: the calls to be European and to be English.
목차
키워드
해당간행물 수록 논문
- 히니 시에 나타나는 일상 도구의 내밀한 확장
- 워즈워스와 예이츠의 역사 경험의 양가성: 프랑스혁명과 부활절봉기
- 『캐슬린 니 훌리한』에서 아일랜드의 역사적 뿌리 찾기
- Performing Commemoration, Textualizing Remembering in “Easter 1916”
- 예이츠와 T. 스터지 무어의 철학 서신: 지각된 대상이 존재하는 곳은 마음속인가 밖인가?
- 디킨슨과 예이츠의 신
- The Influence of Irish Plays on the Formation of Modern Korean Theatre in Intercultural Characteristics
- The Dancer and the Heart’s Desire: W. B. Yeats and the Theatre of Modernity
- Outpost and Outlier: The Ireland of Three Recent Irish Fictions
- Vol. 56 Editor’s Note
- [Book Review] Peter Black and Désirée Moorhead. A Complete Catalogue: The Prints of Stanley William Hayter (London: Phaidon Press Limited, 1992)
- The Magical Tradition in W. B. Yeats andHargrave Jennings’s Rosicrucianism
- The Man in the Woman: The Words upon the Window-Pane
- W. B. Yeats’s Anti-theatricalism and Poetic Nationalism in At the Hawk’s Well
- “The Tower”: Enlightenment that Transcends Life and Death
- Losing the Theme: Animal Cries in Yeats’s Poetry
- Lyricizing Yeats’s Visionary Quality
- How Yeats Deploys Grammatical Resources to Establish Expressive Subjectivity
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
