학술논문
《上博楚簡(三)》〈中弓〉篇 ‘先有司’구절에 대한 고찰
이용수 6
- 영문명
- 발행기관
- 중국인문학회
- 저자명
- 崔南圭
- 간행물 정보
- 『중국인문과학 』제56집, 1~null쪽, 전체 1쪽
- 주제분류
- 인문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2014.04.30
0원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
《上博楚簡》〈中弓〉是仲弓成为季氏家臣时,对于政治与孔子讨论的有关为政和事君的内容.其中的第7,8,9,10简皆言及到‘先有司’。《論語》中孔子与仲弓的对话内容中有关‘先有司’的部分为“仲弓爲季氏宰,問政。子曰:“先有司,赦小過,舉賢才。”曰:“焉知賢才而舉之?”子曰:“舉爾所知,爾所不知,人其舍諸?”《子路》中有关“先有司,赦小過,舉賢才”句的意思,特别是对‘先有司’的争论众说纷纭。〈中弓〉是理解《論語‧子路》中‘先有司’意义的重要资料。本文综合性地分析了〈中弓〉中与‘先有司’相关联的章句及編聯,进一步考察了《論語》中的‘先有司’句的意义。《上博楚簡(三)》〈中弓〉中与《論語‧子路》中 ‘先有司’句相关联的竹简内容整理本中再整理如下: 中弓曰:敢昏為正可先?【5】老=慈幼,先又司,才,惑辠.【7】不行,妥【14】辠,正之也。中弓曰:若夫老=慈=幼,既昏命壴。夫先又司為之女可?中尼曰:夫民安舊而.【8】又城,是古又司不可不先也。中弓曰:也不,唯又才,弗也。敢昏才【9】女之可?中尼:才不可也。而所,而所不,人丌之者。中弓曰:惑辠,則民可幼(?)【10】 第6简和第23简相连,但与‘先有司’的内容无关。第14简中‘不行妥(不要操之过急)’句是与‘先有司’有关的孔子教诲的内容。百姓安于旧的政治制度,急于进行改革会产生负担。尊老爱幼,要建立一个富有相互尊重友爱的平等社会,必须建立 ‘先有司’的政府机构。先设立 ‘先有司’政府机构为民办事,然后选用优秀的人才。‘先有司’是更换新的有司,有司一旦更换,整个制度和旧约难免随之改变。这样的变革对百姓来说至关重要,必然会引起关注。普通百姓只是迫于急切改革,并不会深思熟虑,而安于旧制度的百姓便会彷徨失措.制度的变化及改革事关重大,应慎重对待处理。因此,‘先有司’应解释为‘先任有司治之’。
영문 초록
목차
Ⅰ. 序論
Ⅱ. ‘先有司’ 구절에 대한 고찰
Ⅲ. 結論
해당간행물 수록 논문
- 中國人文學會任員
- 《滄浪詩話》와 《芝峯類說》의 唐詩批評 比較硏究
- 近二十多年来韩国学者在中国发表的汉语音韵学论著述评
- 古代漢語 ‘與’의 전치사·접속사 기능에 대한 의문
- 1940년에 출판된 《Shanghai dialect in 4 weeks: with map of Shanghai》에 나타난 상해방언의 음운 변화
- 《詩刊》을 통해 본 21세기 중국의 캠페인 詩歌
- 上海亭子間의 空間含意와 文學的 表現
- 『論語』의 제시주어 고찰
- 司馬遷 ‘富’의식의 현대적 수용
- 秦石刻文字에 나타난 同字異形에 대한 考察
- 武寧王陵 ‘安厝登冠大墓’ 解釋 再考察
- 见端二系上古可通: 兼论“孤独鳏寡”同源
- 温州话“V+着”式中“着”的功能与来源
- 中国韩语研究生阶段的韩国文化教育内容研究
- 《上博楚簡(三)》〈中弓〉篇 ‘先有司’구절에 대한 고찰
- 王羲之 <蘭亭集序>의 새로운 讀法
- 중국인문과학 제56집 목차
- 試論陶淵明與金時習的性情及其在‘飮酒詩’中的表現
- 文字新闻的可读性与语言策略: 试析新闻写作借鉴文学表现手法的理论依据和运用特点
- 試論“孔子厄於陳蔡”故事的敍事轉變過程
- 중국 현대 實驗詩 小考
- 林紓의 번역 사상 小考
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!