본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

《逸詩》문자 考釋

이용수 0

영문명
발행기관
중국인문학회
저자명
이승희 원종필
간행물 정보
『중국인문과학 』제46집, 25~39쪽, 전체 15쪽
주제분류
인문학 > 문학
파일형태
PDF
발행일자
2010.12.30
4,600

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

随着20世纪的到来,在中国各个地域频繁出土的文献掀起了文字界乃至中国各学术界跨时代的浪潮。特别是被发现在20世纪末的竹简,沸腾了整个中国古文字学界,取得了空前巨大的收获。在战国时期出土的文献中,经书的数量居多,其中因丢失或无法保存到现在的内容,成为补充文献界内容不足部分的贵重资料,对研究文字学也有着很大的帮助。≪上海博物馆藏战国楚竹书≫就是其中之一。≪上海博物馆藏战国楚竹书≫现已有7篇被整理出版,我们虽不可知正等待出版的作品有多少,但大量丰富的内容正在整理当中。≪逸詩≫原无篇名,共两篇。以完整诗章的首句为篇名的≪交交鳴≫;以不完整诗章之意为临时篇名的≪多薪≫。现存的≪交交鳴≫只剩四支残简,按照章句序例统计,原诗分三章,各章十句。残句或可补,因为各章之间有几句完全相同或仅有个别字不同,其残缺之字可在相互比较中得以补出。虽然如此,仍有三字只知道其位置而难以了解字形。≪交交鳴≫的内容是歌咏「君子」的「若玉若英」品性和「若虎若豹」的威仪, 以及彼此交好「偕華偕英」等譬喻。≪多薪≫是歌咏兄弟二人之间亲密无比的关系,可惜多已残缺,无完章,现存者约为此诗其中二章的部份诗句。≪多薪≫共四十四字,含重文八字。本论文的主要内容是对文字的解释持有分歧的部分进行解析。论文将已整理的11个文字作为研究目的,比较和分析了整理本和其他学者的意见。因对≪上海博物馆藏战国楚竹书≫的研究持有别的意见,也因此后能否对≪上海博物馆藏战国楚竹书≫进行活跃的研究等种种问题的存在,导致对≪上海博物馆藏战国楚竹书≫现有的结论无法辨别是非。因此和其他学者们感受到的一样,笔者渴望成为活跃的研究者中的一员,对≪上海博物馆藏战国楚竹书≫的研究充满了无比的期待。

영문 초록

목차

Ⅰ. 緖論
Ⅱ. 本論
Ⅲ. 結論

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

이승희,원종필. (2010).《逸詩》문자 考釋. 중국인문과학 , (), 25-39

MLA

이승희,원종필. "《逸詩》문자 考釋." 중국인문과학 , (2010): 25-39

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제