본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

한국내 학부 몽골어 통번역 교육과정 고찰 및 개선 방안

이용수 36

영문명
A Study on the Review and Improvement Direction of the Undergraduate Mongolian Interpretation and Translation Curriculum in Korea
발행기관
한국몽골학회
저자명
오윤게렐(Ch.Oyungerel)
간행물 정보
『몽골학』제69호, 129~148쪽, 전체 20쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2022.05.31
5,200

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

올해는 한국과 몽골이 수교를 맺은 지 32주년이 되는 해이다. 두 나라의 관계는 사회 전반에서 양적으로 또는 질적으로 확대 발전하고 있는 반면에 두 나라의 기업들이나 통번역 인력을 필요로 하는 기관들은 전문 통번역사가 부족한 실정이다. 본 연구에서는 한국내 학부 몽골어 통번역 교육과정 현황을 파악하고, 이를 토대로 몽골어 전공자를 위한 보다 효과적인 몽골어 통번역 교육과정이 개발되는데 있어 개선 방안을 제시하고자 하였다. 학부 몽골어 통번역 교육과정이 일반 외국어 계열의 학부 및 학과에서 개설되어 있는 통번역 수업의 성격에서 통번역의 기본 이론 및 방법론을 반영한 더 나아가 통번역의 훈련과 실습을 실시하는 몽골어 통번역 능력을 향상하는 방향으로 개선되어야 한다.

영문 초록

This year is the 32nd anniversary of the establishment of diplomatic ties between Korea and Mongolia. Relations between the two countries are expanding and developing both quantitatively and qualitatively, but there is a shortage of professional interpreters and translators in companies or institutions that require interpreting personnel. This article tried to identify the current status of the Mongolian language interpretation and translation curriculum for undergraduates in Korea, and to suggest ways to improve the development of a more effective Mongolian interpretation and translation curriculum for Mongolian majors. The undergraduate Mongolian language interpretation and translation curriculum needs to be improved. This needs to be improved in the direction of improving the Mongolian language interpretation and translation ability, which reflects the basic theory and methodology of interpretation and translation, beyond the nature of the interpretation and translation classes offered by faculties and departments of general foreign language departments, and further training and practice of interpretation and translation.

목차

1. 머리말
2. 학부에서의 통번역 교육과정 이론적 검토
3. 학부 몽골어 통번역 교육과정 현황 개괄
4. 사례 분석: 「몽골어 번역아카데미」를 중심으로
5. 맺음말

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

오윤게렐(Ch.Oyungerel). (2022).한국내 학부 몽골어 통번역 교육과정 고찰 및 개선 방안. 몽골학, (69), 129-148

MLA

오윤게렐(Ch.Oyungerel). "한국내 학부 몽골어 통번역 교육과정 고찰 및 개선 방안." 몽골학, .69(2022): 129-148

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제