본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

영화 <지금 만나러 갑니다>를 통해 본 한·일 문화 비교

이용수 551

영문명
A Study of Comparative Cultural of Korea and Japan through the Film
발행기관
글로벌문화콘텐츠학회
저자명
백해린(Hae-Lin Baek)
간행물 정보
『글로벌문화콘텐츠』제42호, 43~58쪽, 전체 16쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2020.02.28
4,720

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

한국과 일본은 지리적 인접성으로 긴 세월 동안 문화교류를 통해 문화적 유사성을 가지고 있지만, 전통과 사회적·경제적 발전 등으로 인한 문화적 차이도 존재한다. 다양한 분야를 통해 문화를 알 수 있겠지만 쉽게 접할 수 있는 것은 영화이다. 영화는 서사 속에 생활, 행동, 사고방식 등 문화가 담겨 있어 문화적 특색이 자연스럽게 드러나는 통로가 된다. <지금 만나러 갑니다>는 멜로드라마로 일상과 가족상, 집단의 문화적 특성이 잘 드러나 있는 영화이다. 본 연구에서는 이 영화의 원작과 리메이크 작의 캐릭터 설정, 등장인물 간 관계, 에피소드 분석을 통해 양국의 문화를 비교하였다. 원작 캐릭터는 여성상·남성상의 혼재가 나타났지만, 리메이크 작은 이상향적인 여성상·남성상이 나타났고, 원작의 경우 ‘아마에’, ‘다테마에’와 ‘혼네’를 통해 관계를 형성하지만, 한국은 ‘연고주의’, ‘정’과 ‘한’을 기반으로 관계를 형성해 나가는 것을 알 수 있었다. 마지막으로 에피소드에서는 원작과 로맨스적 감성을 더욱 부각시켰고, 코믹적 요소를 첨가하여 한국 특유의 로맨틱 코미디의 스타일이 나타났다. 본 연구를 통해 한·일 문화를 비교한 결과 원작은 동양적 정서와 서양적 정서가 혼재가 리메이크 작은 부모의 역할은 전통적인 이미지가 나타났지만, 전반적으로 서양적 정서가 강조되었음을 알 수 있었다.

영문 초록

Korea and Japan have cultural similarities through cultural exchanges over a long period of time due to their geographical proximity, while cultural differences also exist due to their traditions and social and economic development. We can know culture through various fields, but it is the movie that can most easily access . The movie contains culture such as life, behavior and way of thinking in the narrative, which becomes a path to naturally reveal the cultural characteristics. is a melodrama that reveals the cultural characteristics of everyday life, family image and groups. In this study, the cultures of the two countries were compared through character setting between original film and remake film, relationship between characters, and analysis of episodes. We could see that the original character showed a coexistence of female and male images, but remake film showed an idealistic female and male image, and in case of original film, the relationship is formed through “Amae”, “Datema” and “Honne”, but it was establishing based on the “nepotism”, “affection: 情”, “sad feeling: 恨”. Lastly, original and romantic sensibility were further highlighted in episode , and the style of Korea’s unique romantic comedy is appeared by adding comic elements. As a result of comparing the Korean-Japanese culture through this study, it was found that the original works showed a mixture of oriental and western emotions, and the remake showed a traditional image in the case of the role of parents, but the western sentiment was emphasized in general.

목차

1. 머리말
2. 영화와 문화가치관
3. <지금 만나러 갑니다>의 캐릭터 설정
4. <지금 만나러 갑니다>의 등장인물 간 관계 설정
5. 맺음말

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

백해린(Hae-Lin Baek). (2020).영화 <지금 만나러 갑니다>를 통해 본 한·일 문화 비교. 글로벌문화콘텐츠, (42), 43-58

MLA

백해린(Hae-Lin Baek). "영화 <지금 만나러 갑니다>를 통해 본 한·일 문화 비교." 글로벌문화콘텐츠, .42(2020): 43-58

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제